des articles 7 et 9 du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | معلومات مقدّمة من الأطراف وفقاً للمادتين 7 و9 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
AU PROTOCOLE DE MONTREAL RELATIF A DES SUBSTANCES qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتمـاع الرابـع عشـر للأطـراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Amendements au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | تعديلات على بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Enfin, la Banque pourrait intégrer dans son plan d'activité normal la destruction de substances appauvrissant la couche d'ozone. | UN | وأخيراً، يستطيع البنك أن يعمل من خلال أسلوب عمله المعتاد لإدماج المسائل المتعلقة بتدمير المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, à la Convention de Vienne sur la protection de la couche d'ozone | UN | بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون اتفاقية أوتاوا |
Vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Fonds d'affectation spéciale pour le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
La réduction de l'utilisation de substances appauvrissant la couche d'ozone est un exemple de gouvernance internationale fructueuse dans le domaine des produits chimiques. | UN | من أمثلة الحوكمة الدولية الناجحة بشأن المواد الكيميائية تخفيض استخدام المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Près de 20 milliards de tonnes d'équivalent dioxyde de carbone ( < < éqCO2 > > ) existent aujourd'hui sous forme de réserves de SAO. | UN | ويوجد حالياً في أرصدة المواد المستنفدة لطبقة الأوزون نحو 20 بليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
Dt7 Lutte contre l'appauvrissement de la couche d'ozone/les émissions | UN | م -7 خفض المواد المستنفدة لطبقة الأوزون/ غازات الدفيئة |
Proposed Amendment to Control HFCs under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | مقترح لتعديل يقضي بإخضاع مركبات الكربون الهيدروفلورية لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Mais il ressortait aussi de cette étude qu'en mettant davantage l'accent sur le renforcement institutionnel, on accélérerait vraisemblablement le taux d'exécution des projets et l'élimination des substances qui épuisaient l'ozone. | UN | وأكدت الدراسة كذلك أن التشديد بدرجة أكبر على تعزيز المؤسسات سيؤدي على اﻷرجح الى معدل أسرع لتنفيذ المشاريع والتخلص تدريجيا من المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون. |
Ces projets sont à l'heure actuelle au nombre de 730, dont 444 concernent le transfert de technologies de conversion qui permettront d'éliminer chaque année 24 226 tonnes de substances nocives pour l'ozone. | UN | وتشمل الحافظة حاليا ٧٣٠ مشروعا من بينها ٤٤٤ مشروعا لنقل التكنولوجيا ستساعد في القضاء على ٢٢٦ ٢٤ طنا سنويا من المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون. |