"المستهلكة في البيانات المالية" - Translation from Arabic to French

    • non durables dans les états financiers
        
    Comme par le passé, l'Administration n'a pas indiqué la valeur des biens non durables dans les états financiers de l'exercice considéré. UN وبالنسبة للسنة قيد الاستعراض، ما زالت الإدارة لا تقوم بالكشف عن الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية.
    Comptabilisation des biens non durables dans les états financiers UN الكشف عن الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية
    Comptabilisation des biens non durables dans les états financiers UN الكشف عن الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية
    La recommandation qui n'a pas encore été appliquée concerne l'obligation de déclarer la valeur des biens non durables dans les états financiers. UN 13 - تتصل التوصيات غير المنفذة بالالتزام بالكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية.
    13. La recommandation qui n'a pas encore été appliquée concerne l'obligation de déclarer la valeur des biens non durables dans les états financiers. UN 13- تتصل التوصيات غير المنفذة بالالتزام بالكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية.
    Le HCR a expliqué que la décision de ne pas déclarer la valeur des biens non durables dans les états financiers était une décision de principe systématiquement appliquée et que cette approche avait été également adoptée par d'autres organismes des Nations Unies. UN وأوضحت المفوضية أن قرار عدم الكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية هو سياسة تطبق على نحو متسق وأن هذا النهج يتماشى مع ما تتبعه المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    Le HCR a expliqué que la décision de ne pas déclarer la valeur des biens non durables dans les états financiers était une décision de principe systématiquement appliquée et que cette approche avait été également adoptée par d'autres organismes des Nations Unies. UN وأوضحت المفوضية أن قرار عدم الكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية هو سياسة تطبق في جميع الحالات وأن هذا النهج يتماشى مع ما تتبعه المنظمات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    Le Comité considère que l'indication de la valeur de tous les biens non durables dans les états financiers renforcerait la transparence et la responsabilité et améliorerait la présentation de l'information financière. UN والمجلس يرى أن الإفصاح عن قيمة جميع الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية من شأنه تحسين الشفافية والمساءلة ونوعية التقارير المالية.
    En 2010, le HCR s'est employé à renforcer son système de gestion des stocks pour permettre une appréciation exacte de la valeur de tous les articles en prévision de la mise en œuvre des normes IPSAS, le but étant de comptabiliser les stocks de biens non durables dans les états financiers de l'exercice budgétaire clos le 31 décembre 2010. UN وفي عام 2010، سعت المفوضية إلى تطوير منظومتها الخاصة بإدارة المخزون لكي يسمح ذلك بإجراء تقييم دقيق لجميع العناصر أثناء الانتقال إلى تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وذلك بقصد الإفصاح عن مخزونات الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more