"المستوعب" - Translation from Arabic to French

    • caisson
        
    • ration calorique
        
    Le caisson... était peu courant car vertical... et ressemblait à un vieux cumulus. Open Subtitles المستوعب نفسه كان غير عاديا , لقد كان أفقيا بدا وكأنه مرجل قديم.
    Puisqu'on a le caisson, faisons joujou. Open Subtitles لقد أعتدنا على استعمال هذا المستوعب دعنا نلعب به
    J'utilise donc la transe provoquée... par le biais inoffensif du caisson. Open Subtitles لذلك لا بد لي من استخدام تقنية تحفز النشوة ويبدو أن عزلة المستوعب أقل مخاطرة.
    Tu es redescendu dans un caisson ? Open Subtitles هل سبق لك أن دخلت في المستوعب المنعزل منذ أن كنا في نيويورك؟
    Avant le début de la mise en oeuvre du programme, la ration calorique moyenne était tombée à environ 1 300 kilocalories. UN وقبل بداية تنفيذ البرنامج، انخفض مستوى المستوعب السعري إلى قرابة ٣٠٠ ١ كيلو سعرا.
    200 mg plus descente en caisson. Open Subtitles أخذ 200 ملليغرام جنبا إلى جنب مع المستوعب.
    Ne disons pas à Eddie qu'il avait... le visage en sang en sortant du caisson. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن لا نقول لإيدي أن. . الدم كان يغطي وجهه عندما خرج من المستوعب, سوف يدعي بأنه.
    Je ne sais plus comment je suis sorti de la salle du caisson. Open Subtitles أنا لا أتذكر، على الأقل ليس بشكل واضح، كيف خرجت من غرفة المستوعب.
    Un singe cavalait dans la salle du caisson cette nuit. Open Subtitles كان هناك نوع من القردة الطليقة في قسم غرفة المستوعب الخاص بكم
    Eddie veut me montrer un caisson. Open Subtitles إدي يريد أن يريني المستوعب العازل.
    Un caisson d'isolement ! Vous êtes de plus en plus glauques ! Open Subtitles المستوعب العازل, يارفاق أنتم تصبحون أكثر غرابة في كل مرة أتحدث إليكم!
    Le caisson, c'est périmé... depuis Timothy Leary et autres gourous ! Open Subtitles أعتقد أن هذا المستوعب قد أنقرض منذ الستينات مع تيموثي ليري وكل منهم معلم على الأخر!
    Si je sors de là anthropoïde, je serai très primitif... alors faites-moi une piqûre calmante dans le caisson même... sinon il faudra me prendre en chasse et me maîtriser. Open Subtitles إذا خرجت من هذا المستوعب على شكل أنسان قديم وسوف أكون في حالة بدائية جدا. ويستحيل التعامل معه، لذا قم بحجزي بينما مازلت في المستوعب. وإلا سوف تضطر الى مطاردتي و محاولة أخصاعي
    J'ai nettoyé la salle du caisson pendant 3 heures et... Open Subtitles لقد كنت أتخلص من غرفة المستوعب في الثلاث الساعات الماضية وكان علي ذلك!
    Mais non... plus question de caisson ! Open Subtitles انهم يعودا الى ذلك المستوعب.
    Dans le caisson je suis entré à l'intérieur d'une autre conscience. Open Subtitles عندما كنت في المستوعب دخلت في وعي آخر!
    Le caisson a explosé ! Open Subtitles ذلك المستوعب أفسد كل شيئ
    Malgré une bonne disponibilité alimentaire (mesurée par la proportion d'individus ayant accès à la ration calorique de base), la malnutrition persiste chez les enfants de moins de 5 ans. UN 46 - رغم أن مستوى الأغذية المتاح والمقيس بحسب نسبة الناس الذين يحصلون على المستوعب الأساسي للسعرات الحرارية عال، لا يزال سوء التغذية لدى من هم دون سن الخامسة من الأطفال مزمنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more