:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers une unité médicale de niveau II, et d'une unité médicale de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو الرابع |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
Pour 429 évacuations sanitaires d'installations de niveaux I à II | UN | لما مجموعه 429 عملية إجلاء طبي من مرافق من المستوى الأول إلى المستوى الثاني |
Le système de location des manuels scolaires a été aboli et le ratio élève-manuel est de 1 pour 1 dans les matières de base de l'enseignement élémentaire (première à sixième années). | UN | وأُلغى نظام تأجير الكتب المدرسية، ويحصل كل تلميذ على كتبه المدرسية الخاصة به عن العلوم الأساسية في التعليم الأساسي الأدنى، أي من المستوى الأول إلى السادس. |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | الحفاظ على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على نطاق منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق من المستوى الأول إلى مستشفى من المستوى الثاني، ومن مستشفى من المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
:: Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre dans l'ensemble des sites des Nations Unies, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك عمليات الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
:: Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: القيام بترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادة المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | مستوصفات المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, y compris en ce qui concerne l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre de soins de niveau I vers un hôpital de niveau II et d'un hôpital de niveau II vers un centre de soins de niveau III ou IV | UN | المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Le Groupe de travail de 2014 a recommandé que tous les pays fournisseurs de contingents ayant des installations médicales de niveaux I à III conservent leurs données et leurs statistiques dans la perspective des délibérations du Groupe de travail de 2017 sur cette question. | UN | 147 - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بأنه ينبغي احتفاظ جميع البلدان المساهمة بقوات التي لديها مرافق طبية من المستوى الأول إلى المستوى الثالث بسجلات وإحصاءات بهدف دعم المداولات المتعلقة بهذه المسألة التي سيجريها الفريق العامل لعام 2017. |
g) Le groupe d'États Membres en question demeure comme toujours ouvert et accommodant; il se tient disposé à apporter des modifications constructives à l'organisation actuelle des antennes et hôpitaux de niveaux I à III, en ce qui concerne notamment l'affectation cas par cas de personnel médical féminin. | UN | (ز) لا تزال هذه المجموعة من البلدان متجاوبة ومستعدة، كعهدها دائما، لإدخال تعديلات بنَّاءة في الهيكل التنظيمي الحالي للمستشفيات من المستوى الأول إلى الثالث، ولا سيما في ما يتعلق بإشراك اختصاصيات طبيات على أساس كل حالة على حدة. الآراء التي أبدتها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء |
C'est un programme d'alphabétisation qui permet aussi aux participants de faire leurs études de la première à la neuvième classe. | UN | ولا يقتصر هذا البرنامج على محو الأمية، وإنما يوفر للمشتركين فيه فرصة مواصلة دراساتهم للتعليم الأساسي من المستوى الأول إلى المستوى التاسع. |
82. La vision élargie de l'éducation de base (qui recouvre l'éducation de la petite enfance, la formation des adultes et l'enseignement non scolaire et neuf ans de scolarité continue, de la première à la neuvième année) est un modèle de réussite en Afrique. | UN | 82- وتبرز كنموذج ناجح في أفريقيا الرؤية الموسعة للتعليم الأساسي (الذي يشمل التعليم في الطفولة المبكرة وتعليم الكبار والتعليم غير الرسمي وتسع سنوات من التعليم المدرسي الرسمي المستمر - أي من المستوى الأول إلى التاسع). |