"المستوى مع الدول" - Translation from Arabic to French

    • niveau avec les États
        
    • niveau tiendra avec les États
        
    À ce titre, il a maintenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales. UN وبصفته هذه، أجرى المكتب اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a maintenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les ONG. UN وبصفته هذه، أجرى المكتب اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres et les organisations internationales et non gouvernementales. UN وعلى هذا النحو، واصل المكتب إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales. UN وبهذا حافظ على اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    5. Débat thématique (thème à déterminer sur la base des consultations que le Bureau du Comité de haut niveau tiendra avec les États Membres). UN 5 - مناقشة مواضيعية (سيحدد الموضوع بناء على مشاورات سيجريها مكتب اللجنة الرفيعة المستوى مع الدول الأعضاء).
    Il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales. UN وحافظ على اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales. UN ولذلك حافظ المكتب على علاقات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Le Cabinet du Greffier a continué à entretenir des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États et les organisations internationales. UN 56 - يُبقي المكتب المباشر لرئيس قلم المحكمة على اتصالاتٍ دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية.
    Il est responsable de tous les contacts de haut niveau avec les États voisins et la République fédérale de Yougoslavie ainsi qu'avec les principales organisations et institutions régionales telles que le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est. UN والوحدة مسؤولة عن إقامة اتصالات رفيعة المستوى مع الدول المجاورة وجمهورية يوغوسلافيا السابقة، وكذلك المنظمات والكائنات الإقليمية الكبرى من قبيل تحالف الاستقرار من أجل جنوب شرق أوروبا.
    À ce dernier titre, il a maintenu des liens diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, diverses organisations internationales ainsi que des organisations non gouvernementales. UN وبهذه الصفة، استمر رئيس القلم في إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et non gouvernementales. UN وبهذه الصفة، واظب مكتب المسجل على إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    À ce titre, il a entretenu des contacts diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et des organisations non gouvernementales. UN وعلى هذا النحو، واصل المكتب إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Le Cabinet du Greffier a continué à entretenir des relations diplomatiques de haut niveau avec les États et les organisations internationales. UN 56 - واصل مكتب رئيس قلم المحكمة اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية.
    Le Cabinet du Greffier a poursuivi ses initiatives diplomatiques de haut niveau avec les États et les organisations internationales. UN 55 - أقام المكتب التابع مباشرة لرئيس قلم المحكمة اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية.
    Le Bureau du Greffier a maintenu des liens diplomatiques de haut niveau avec les États et les organisations internationales. UN 76 - وواصل مكتب رئيس قلم المحكمة إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية.
    À ce titre, il a maintenu des liens diplomatiques de haut niveau avec les États Membres, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales. UN وبهذه الصفة، استمر المكتب في إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    4. Débat thématique (thème à déterminer sur la base des consultations que tiendra le Bureau du Comité de haut niveau avec les États Membres). UN 4 - مناقشة موضوعية (سيحدد الموضوع على أساس المشاورات التي سيجريها مكتب اللجنة الرفيعة المستوى مع الدول الأعضاء).
    4. Débat thématique (thème à déterminer sur la base des consultations que tiendra le Bureau du Comité de haut niveau avec les États Membres). UN 4 - مناقشة موضوعية (سيحدد الموضوع على أساس المشاورات التي سيجريها مكتب اللجنة الرفيعة المستوى مع الدول الأعضاء).
    Il tient des consultations de haut niveau avec les États Membres, les organismes des Nations Unies, les institutions financières multilatérales et les groupes de la société civile, approuve les rapports et aide le Conseil économique et social et l'Assemblée générale à évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre des programmes d'action intéressant les trois groupes de pays. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، وهيئات المجتمع المدني، ويقدم الدعم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في استعراضهما وتقييمهما للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل لصالح مجموعات البلدان الثلاث.
    Il tient des consultations de haut niveau avec les États Membres, les organismes des Nations Unies, les institutions financières multilatérales et les groupes de la société civile, approuve les rapports et aide le Conseil économique et social et l'Assemblée générale à évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre des programmes d'action intéressant les trois groupes de pays. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل بالنسبة للفئات الثلاث من البلدان.
    5. Débat thématique (thème à déterminer sur la base des consultations que le Bureau du Comité de haut niveau tiendra avec les États Membres). UN 5 - مناقشة مواضيعية (سيحدد الموضوع بناء على المشاورات التي سيجريها مكتب اللجنة الرفيعة المستوى مع الدول الأعضاء).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more