"المستوى من الدورة الثانية والخمسين" - Translation from Arabic to French

    • niveau de la cinquante-deuxième session
        
    • niveau de sa cinquante-deuxième session
        
    • niveau de la cinquantedeuxième session
        
    D. Suite donnée au segment de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN دال- متابعة نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    II. Textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN ثانيا- نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    12. Le débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission s'est tenu à Vienne les 11 et 12 mars 2009. Y ont participé, des représentants UN 12- عُقد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة في فيينا يومي 11 و12 آذار/مارس 2009.
    Une décennie plus tard, les participants au débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants ont examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Déclaration politique de 1998 et déclaré que UN وبعد مرور عقد على انعقاد تلك الدورة، استعرض الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان السياسي لعام 1998، وأعلن ما يلي:
    Réaffirmant également les engagements que les États Membres ont pris dans la Déclaration politique et le Plan d'action sur la coopération internationale en vue d'une stratégie intégrée et équilibrée de lutte contre le problème mondial de la drogue, adoptés lors du débat de haut niveau de sa cinquante-deuxième session, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء على نفسها في الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، اللذين جرت الموافقة عليهما خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات،
    L'Assemblée générale termine la séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة الجلسة العامة المخصصة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    6. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN 6- متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    Elle était saisie du Rapport de la Commission des stupéfiants sur la suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants (A/64/92-E/2009/98) UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدرات عن متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    Le représentant a également mentionné la participation de son Gouvernement aux tables rondes tenues lors du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN وأشار أيضاً إلى مشاركة حكومته في الموائد المستديرة التي عقدت أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    Pour l'examen de ce point, elle était saisie d'un projet de proposition du Bureau élargi sur l'organisation du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في ذلك البند مشروع اقتراح من المكتب الموسّع بشأن الترتيبات الخاصة بالجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    13. L'UNODC et l'Organisation mondiale de la Santé ont lancé un programme conjoint de traitement de la toxicomanie lors d'une manifestation parallèle tenue en marge du segment de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants. UN 13- أطلق المكتب ومنظمة الصحة العالمية برنامجا مشتركا للعلاج من الارتهان للمخدرات في حدث جانبي نظم على هامش الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    En application de sa résolution 63/197, adoptée le 5 novembre 2009, l'Assemblée générale a étudié les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظرت الجمعية العامة، بمقتضى قرارها 63/197، في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    6. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants. UN 6- متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN خامسا- متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    V. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN خامسا- متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    6. Suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants. UN 6- متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    Résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire: Rapport de la Commission des stupéfiants UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين: تقرير لجنة المخدرات
    Cela étant, les états membres ont confirmé, au cours du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants, qu'ils appuyaient sans réserve les conventions des Nations Unies qui sont à l'origine du système mondial de contrôle des drogues. UN وأكدت الدول الأعضاء، واضعة نصب أعينها هذا الأمر، أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات، دعمها الصريح لاتفاقيات الأمم المتحدة والتي أقامت النظام العالمي لمراقبة المخدرات.
    Résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Premièrement, l'ASEAN se félicite de la tenue du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants, qui a eu lieu à Vienne en mars dernier. UN أولا، ترحب رابطة أمم جنوب شرق آسيا بعقد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات، الذي عقد في فيينا في آذار/مارس 2009.
    Consciente que dans la Déclaration politique sur la coopération internationale en vue d'une stratégie intégrée et équilibrée de lutte contre le problème mondial de la drogue adoptée lors du débat de haut niveau de sa cinquante-deuxième session, les États Membres ont reconnu que les États de transit étaient face à des difficultés multiples, UN وإذ تدرك أن الدول الأعضاء قد اعترفت في الإعلان السياسي بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، الذي اعتمد خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات، بأنّ دول العبور تواجه تحديات متعددة الجوانب،
    36. Décide d'étudier les résultats du débat de haut niveau de la cinquantedeuxième session de la Commission des stupéfiants à une séance plénière de sa soixantequatrième session ; UN 36 - تقرر النظر في النتائج التي يتم التوصل إليها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات في جلسة عامة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more