"المسددة للحساب الخاص للبعثة" - Translation from Arabic to French

    • acquittées au compte spécial de la MINURSO
        
    • acquittées au compte spécial de la MONUG
        
    • acquittées au Compte spécial de la MINUL
        
    • versées au Compte spécial pour la MINUT
        
    • acquittées au Compte spécial de la MONUIK
        
    • versées au Compte spécial pour la MINUEE
        
    • versées au Compte spécial de la MINUSTAH
        
    • acquittées au Compte spécial de la MINUS
        
    • acquittées au Compte spécial de la MINUT
        
    • acquittées au compte spécial de la MINUSTAH
        
    • au compte spécial de la MONUC
        
    • au titre du compte spécial de la
        
    23. Au 30 juin 1998, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO depuis la début de la Mission jusqu'au 30 juin 1998 s'élevaient à 65,6 millions de dollars. UN ٢٣ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، كانت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة ما بين إنشائها وحتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ قد بلغت ٦٥,٦ مليون دولار.
    Au 8 décembre 1998, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevaient à 64,7 millions de dollars. UN وحتى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٦٤,٧ مليون دولار.
    Au 30 novembre 2008, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 19,6 millions de dollars. UN 59 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 19.6 مليون دولار.
    Au 30 juin 2005, le montant des contributions statutaires non acquittées au Compte spécial de la MINUL était de 3,2 millions de dollars. UN 96 - وفي 30 حزيران/يونيه 2005 كانت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة بمبلغ 3.2 مليون دولار.
    Au 30 novembre 2010, le montant des contributions non versées au Compte spécial pour la MINUT s'élevait à 37,9 millions de dollars. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 37.9 مليون دولار.
    14. Au 22 septembre 1995, les contributions non acquittées au Compte spécial de la MONUIK pour la période écoulée depuis le début de la Mission s'élevait à 37 283 547 dollars. UN ١٤ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة الممتدة منذ بداية البعثة ما مقداره ٥٤٧ ٢٨٣ ٣٧ دولار.
    Au 30 novembre 2006, les contributions mises en recouvrement non versées au Compte spécial pour la MINUEE se chiffraient à 64,8 millions de dollars. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 64.8 مليون دولار.
    Au 15 février 2013, les contributions statutaires non versées au Compte spécial de la MINUSTAH s'élevaient à 352 millions de dollars. UN وفي 15 شباط/فبراير 2013، كانت قيمة الاشتراكات المقرّرة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة تبلغ 352 مليون دولار.
    Au 31 mai 2010, les contributions mises en recouvrement et non acquittées au Compte spécial de la MINUS s'élevaient à 183,3 millions de dollars. UN وفي 31 أيار/مايو 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 183.3 مليون دولار.
    Au 30 avril 2007, le montant total des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUT s'élevait à 63,3 millions de dollars. UN وحتى 30 نسيان/أبريل 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 63.3 مليون دولار.
    Au 31 juillet 2005, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSTAH se chiffraient à 331,7 millions de dollars. UN 58 - واعتبارا من 31 تموز/يوليه 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 331.7 مليون دولار.
    Au 23 octobre 2000, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 86,4 millions de dollars. UN وحتى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 86.4 مليون دولار.
    Au 30 juin 2000, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 73,4 millions de dollars. UN 26 - وحتى 30 حزيران/يونيه، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ 73.4 مليون دولار.
    Au 15 octobre 1999, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 71,2 millions de dollars. UN وحتى ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٧١,٢ مليون دولار.
    Au 27 avril 1999, le montant des contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO s'élevait à 59,5 millions de dollars. UN وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٥٩,٥ مليون دولار.
    Au 30 novembre 2003, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 8,9 millions de dollars. UN 33 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 8.9 ملايين دولار.
    Au 30 mai 2002, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 10,1 millions de dollars. UN 27 - وحتى 30 آذار/مايو 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 10.1 مليون دولار.
    Au 30 juin 2014, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUL s'élevait à 147 500 000 dollars. UN ٨٢ - وفي 30 تموز/يوليه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 147.5 مليون دولار.
    Au 31 juillet 2011, le montant des contributions non versées au Compte spécial pour la MINUT s'élevait à 150,8 millions de dollars. UN وفي 31 تموز/يوليه 2011، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 150.8 مليون دولار.
    16. Au 31 août 1999, les contributions non acquittées au Compte spécial de la MONUIK durant la période écoulée depuis le début de la Mission jusqu'au 31 octobre 1999, s'élevaient à 15 millions de dollars, soit 6 % environ des sommes mises en recouvrement au titre de la Mission. UN ١٦ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بلغت قيمة اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ بدايتها حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ ما مقداره ١٥,٠ مليون دولار، أي ما يمثﱢل نحو ٦ في المائة من اﻷنصبة المقررة للبعثة.
    70. Au 31 janvier 2001, les contributions mises en recouvrement et non acquittées au compte spécial de la MONUC s'élevaient à 79,7 millions de dollars. UN 70 - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 79.7 مليون دولار.
    Au 31 décembre 2005, le montant des contributions restant dû au titre du compte spécial de la MONUG était de 12,7 millions de dollars. UN 14 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مجموعه 12.7مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more