"المشاركين في المناقشة العامة" - Translation from Arabic to French

    • participant au débat général
        
    • participants au débat général
        
    Les épouses des ministres participant au débat général sont également invitées à cette réception. UN وأزواج الوزراء المشاركين في المناقشة العامة مدعوون كذلك إلى هذا الحفل.
    Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception. UN والدعوة موجهة أيضا إلى أزواج الوزراء المشاركين في المناقشة العامة لحضور حفل الاستقبال هذا.
    Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception. UN الدعوة موجهة أيضا إلى أزواج الوزراء المشاركين في المناقشة العامة.
    participant au débat général de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire (parrainée par la Mission permanente de l'Italie, en coopération UN إحاطة للبرلمانيين المشاركين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين عن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا بالتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي)
    Je voudrais en appeler aux participants au débat général pour qu'ils coopèrent en limitant leurs déclarations à sept minutes afin que tous ceux qui sont inscrits sur la liste des orateurs à une séance donnée puissent être entendus à ladite séance. UN وأود أن أناشد المشاركين في المناقشة العامة بأن يتعاونــوا بقصــر بياناتهم على سبع دقائق حتى يتسنى الاستماع إلى جميع الذين أدرجــت أسماؤهــم فــي قائمة المتكلمين لجلسة معينة، في تلك الجلسة.
    Réunion d'information à l'intention des membres des parlements participant au débat général de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire (parrainée par la Mission permanente de l'Italie, en coopération avec l'Union interparlementaire) UN إحاطة للبرلمانيين المشاركين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين عن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا بالتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي)
    Réunion d'information à l'intention des membres des parlements participant au débat général de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire (parrainée par la Mission permanente de l'Italie, en coopération avec l'Union interparlementaire) UN إحاطة للبرلمانيين المشاركين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين عن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا بالتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي)
    Réunion d'information à l'intention des membres des parlements participant au débat général de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire (parrainée par la Mission permanente de l'Italie, en coopération avec l'Union interparlementaire) UN إحاطة للبرلمانيين المشاركين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين عن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا بالتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي)
    Réunion d'information à l'intention des membres des parlements participant au débat général de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies, les parlements nationaux et l'Union interparlementaire (parrainée par la Mission permanente de l'Italie, en coopération avec l'Union interparlementaire) UN إحاطة للبرلمانيين المشاركين في المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين عن التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والاتحاد البرلماني الدولي (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا بالتعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي)
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je demande aux participants au débat général de s'en tenir autant que possible au temps de parole qu'ils ont communiqué au Secrétariat. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أناشد المشاركين في المناقشة العامة أن يلتزموا بقدر اﻹمكان بالوقت التقديري للكلمات الذي قدموه لﻷمانة العامة.
    M. Mansour (Tunisie) rappelle que les participants au débat général tenu en séance plénière ont souligné que le développement détermine les progrès mondiaux vers un équilibre accru, la stabilité et la paix, mais ont également noté que l'Organisation des Nations Unies continue à ne pas répondre aux attentes en matière de mise en œuvre, laquelle doit être au cœur même du programme de développement de l'Organisation. UN 42 - السيد منصور (تونس): ذكّر بأن المشاركين في المناقشة العامة أكدوا على أن التنمية تقرر التقدم العالمي صوب قدر أكبر من التوازن والاستقرار والسلام، ولكنهم لاحظوا أيضا أن الأمم المتحدة تشعر بأنها تقصر في التنفيذ، الذي يجب أن يكون في صميم جدول أعمال التنمية للمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more