Du fait que la Commission est un organe intergouvernemental, il y a un seuil au-delà duquel les préférences des participants non étatiques ne doivent pas pouvoir l'emporter sur les vues des États membres. | UN | ونظرا لأن اللجنة هي هيئة حكومية دولية، لا بد أن يكون هناك حد فاصل لا يسمح بعده لأفضليات المشاركين من غير الدول بأن تطغى على آراء الدول الأعضاء. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
De ce fait, le nombre de signataires, notamment de participants autres que les entreprises, n'a cessé de progresser, tout particulièrement au cours des trois dernières années. | UN | ونتيجة لذلك، حدث تقدم مطرد في عدد الموقعين ولا سيما المشاركين من غير قطاع الأعمال، وخاصة خلال السنوات الثلاث الماضية. |
les participants autres que les entreprises ne sont pas pris en compte. | UN | ولا يشمل الاستقصاء المشاركين من غير قطاع الأعمال. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La liste des participants non étatiques aux tables rondes et au dialogue interactif informel sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
De ce fait, le nombre de signataires, notamment de participants autres que les entreprises, n'a cessé de progresser, tout particulièrement au cours des trois dernières années. | UN | ونتيجة لذلك، حدث تقدم مطرد في عدد الموقعين ولا سيما المشاركين من غير قطاع الأعمال، وخاصة خلال السنوات الثلاث الماضية. |
14. Déclaration de participants autres que des États. | UN | 14 - بيانات المشاركين من غير الدول. |
les participants autres que les entreprises ne sont pas pris en compte. | UN | ولا يشمل الاستقصاء المشاركين من غير قطاع الأعمال. |
54. les participants autres que les entreprises sont également tenus de signer une lettre dans laquelle ils adhèrent aux dix principes et s'engagent à prendre part aux activités du Pacte mondial en s'associant aux réseaux locaux, aux partenariats et à des initiatives spécifiques et en adressant aux entreprises des commentaires concernant leurs communications sur les progrès accomplis. | UN | 54- ويُطلب أيضاً من المشاركين من غير قطاع الأعمال التوقيع على رسالة يلتزمون فيها بالمبادئ العشرة ويتعهدون بالمشاركة في أنشطة الاتفاق العالمي عن طريق الاشتراك في الشبكات المحلية والإسهام في الشراكات والمبادرات المتخصصة وتقديم تعليقات إلى الشركات بشأن بلاغاتها المتعلقة بالتقدم المحرز. |