"المشاريع حسب" - Translation from Arabic to French

    • projets par
        
    • projets selon
        
    • projets en fonction
        
    • projets mis en oeuvre par
        
    Organisation des Nations Unies : dépenses au titre des projets, par entité et source de financement, 1992 5 UN الجداول اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال، ١٩٩٢
    DDES : dépenses engagées au titre des projets, par domaine d'activité, 1992 6 UN إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: نفقات المشاريع حسب ميدان النشاط، ١٩٩٢
    DDES : dépenses engagées au titre des projets, par région, UN إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: نفقات المشاريع حسب المنطقة، ١٩٩٢
    L'Administrateur peut en pareilles circonstances être autorisé, à titre exceptionnel, à approuver des projets selon les besoins, sans bénéficier du cadre d'un programme de pays, en attendant que la situation se normalise. UN وفي تلك الظروف، يجوز أن يؤذن لمدير البرنامج على أساس استثنائي، بالموافقة على المشاريع حسب الاقتضاء دون وجود إطار برنامجي قطري ريثما تعود الحالة في البلد إلى طبيعتها.
    Le nettoyage du système Atlas, qui est en cours, permettra de redresser la barre et de saisir les budgets des projets en fonction de l'affectation des ressources de l'exercice budgétaire. UN وتؤدي عملية تنقيح أطلس الجارية إلى تقويم هذه الحالة، وتجعل من الممكن إدخال ميزانيات المشاريع حسب توافرها سنويا.
    DDES : dépenses engagées au titre des projets, par élément, UN إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: نفقات المشاريع حسب العنصر، ١٩٩٢
    Tableau 2 DDES : dépenses engagées au titre des projets, par domaine d'activité, 1992 UN الجدول ٢ - إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية: نفقات المشاريع حسب ميدان النشاط، ١٩٩٢
    Dépenses afférentes aux projets, par pays et par région, pour l'année terminée le 31 décembre 1993 UN تكاليف المشاريع حسب البلدان والمناطق للسنة رقـم التخطيـط
    développement : dépenses engagées au titre des projets, par domaine d'activité 7 UN إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية: نفقات المشاريع حسب ميدان النشاط
    On trouvera à l'annexe I une ventilation des projets par thème et par partenaire opérationnel. UN ويرد في المرفق الأول توزيع المشاريع حسب مواضيعها والشركاء في تنفيذها.
    36.4 Le tableau 2 ci-dessous récapitule les ressources nécessaires pour financer la huitième tranche de projets, par objet de dépense : UN 36-4 ويرد في الجدول 2 أدناه موجز للاحتياجات من الموارد للشريحة الثامنة من المشاريع حسب وجه الإنفاق:
    Nombre de propositions de projets par domaine du programme et par groupe de petits États insulaires en développement UN عدد مقترحات المشاريع حسب المجالات البرنامجية وحسب مجموعات الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Répartition des projets par année et par gouvernorat Saada UN توزيع المشاريع حسب السنوات والمحافظات التي أقيمت فيها
    On trouvera dans le tableau 2 ci-après des indications sur l'exécution des projets par source de fonds en 1994 et en 1995. UN ويرد في الجدول ٢ تفصيل تسليم المشاريع حسب مصدر اﻷموال في عامى ١٩٩٤ و ١٩٩٥:
    Tableau 5 et figure V : Budget des projets par objectif de développement humain et par bureau local/siège. UN الجدول 5 والشكل الخامس: بيان تفصيلي لميزانية المشاريع حسب هدف التنمية البشرية والمكتب الميداني والمقر.
    35.19 Un récapitulatif des ressources nécessaires pour la neuvième tranche de projets, par objet de dépense, est présenté au tableau 35.3. UN 35-19 ويرد في الجدول 35-3 أدناه موجز للاحتياجات من الموارد للشريحة التاسعة من المشاريع حسب وجه الإنفاق.
    Figures 5 et 6 : Ventilation des budgets de projets par but de développement humain et par zone. UN الشكلان 5 و 6: تحليل مفصل لميزانيات المشاريع حسب هدف التنمية البشرية وميدانها.
    L'écart entre le délai de réalisation prévu et le délai de réalisation réel varie dans le temps et en fonction des projets selon les organismes participants, le type de projet et le secteur considéré. UN يختلف الزمن المخطط للتنفيذ مقارنة بالزمن الذي تحقق فيه التنفيذ تبعاً للوقت وتصنيف المشاريع حسب الوكالات ونوع المشاريع والقطاع.
    L'écart entre le délai de réalisation prévu et le délai de réalisation réel varie dans le temps et en fonction des projets selon les organismes participants, le type de projet et le secteur considéré. UN يختلف الزمن المخطط للتنفيذ مقارنة بالزمن الذي تحقق فيه التنفيذ تبعاً للوقت وتصنيف المشاريع حسب الوكالات ونوع المشاريع والقطاع.
    Le BSCI réalisera ces projets en fonction de leur rang de priorité et de la disponibilité des ressources. UN وسيبدأ المكتب في تنفيذ هذه المشاريع حسب أولويتها وتوافر الموارد في الوقت المناسب.
    Le tableau 4 donne la répartition, en pourcentage, des dépenses relatives aux projets mis en oeuvre par les agents d'exécution du système des Nations Unies en 1997 et 1998. UN ويبين الجدول ٤ أيضا تفاصيل النسب المئوية لنفقات المشاريع حسب الوكالات المنفذة التابعة لﻷمم المتحدة لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more