viii) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2001/161 et Corr.1, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2001/68 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 8` البيان المشترك الوارد في الوثيقتين E/CN.4/2001/161 و Corr.1 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/68؛ |
xi) La déclaration commune publiée sous la cote E/1998/95 et Add.1, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 1998/8 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 11` البيان المشترك الوارد في الوثيقتين E/1998/95 و Add.1 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/8؛ |
xiii) La déclaration commune publiée sous la cote E/1997/106, dans laquelle les délégations se sont dissociées de la résolution 1997/12 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 13` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/1997/106 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 1997/12؛ |
vii) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2001/161 et Corr.1, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2001/68 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 7` البيان المشترك الوارد في الوثيقتين E/CN.4/2001/161 و Corr.1 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2001/68؛ |
Nous rappelons l'approche commune énoncée dans la Déclaration d'eThekwini au sujet de l'importance de la sûreté des technologies de l'information et des communications. | UN | ونؤكد من جديد على النهج المشترك الوارد في إعلان إيثيكويني بشأن أهمية الأمن في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
2. Le Président du SBSTA et son homologue du SBI ont élaboré la proposition commune figurant dans la présente note en application de ce mandat. | UN | ٢- فأعد رئيسا الهيئتين الفرعيتين المقترح المشترك الوارد في هذه المذكرة استجابة للولاية المذكورة أعلاه. |
x) La déclaration commune publiée sous la cote E/1998/95 et Add.1, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 1998/8 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 10` البيان المشترك الوارد في الوثيقتين E/1998/95 و Add.1 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 1998/8؛ |
xii) La déclaration commune publiée sous la cote E/1997/106, dans laquelle les délégations se sont dissociées de la résolution 1997/12 de la Commission des droits de l'homme. | UN | ' 12` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/1997/106 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 1997/12؛ |
iii) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2005/G/40, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2005/59 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 3` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2005/G/40 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/59؛ |
iv) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2004/G/54, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2004/67 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 4` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2004/G/54 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/67؛ |
v) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2003/G/84, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2003/67 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 5` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2003/G/84 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/67؛ |
vi) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2002/198, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2002/77 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 6` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2002/198 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2002/77؛ |
viii) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2000/162, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2000/65 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 8` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2000/162 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2000/65؛ |
ix) La déclaration commune publiée sous la cote E/1999/113, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 1999/61 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 9` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/1999/113 الذي نأت، من خلاله، الوفود المشارِكة في التوقيع بنفسها عن قرار لجنة حقوق الإنسان 1999/61؛ |
iv) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2005/G/40, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2005/59 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 4` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2005/G/40 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/59؛ |
v) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2004/G/54, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2004/67 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 5` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2004/G/54 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/67؛ |
vi) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2003/G/84, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2003/67 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 6` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2003/G/84 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/67؛ |
vii) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2002/198, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2002/77 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 7` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2002/198 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/77؛ |
ix) La déclaration commune publiée sous la cote E/CN.4/2000/162, dans laquelle les délégations cosignataires se sont dissociées de la résolution 2000/65 de la Commission des droits de l'homme; | UN | ' 9` البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/CN.4/2000/162 الذي أعربت فيه الوفود المشارِكة في التوقيع عن عدم تأييدها لقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/65؛ |
L'Égypte souhaite réaffirmer sa pleine adhésion à tous les aspects et éléments de la position africaine commune énoncée dans le Consensus d'Ezulwini et la Déclaration de Syrte, qui sont intégrées et indivisibles. | UN | وتجدد مصر التـزامها التام بالموقف الأفريقي المشترك الوارد في " توافق أزولويني " و " إعلان سرت " بكامل عناصرهما التي تشكل كلا متكاملا غير قابل للتجزئة. |
1. L'Union européenne rappelle sa réponse commune figurant dans les documents A/48/514/Add.1, A/49/333 et A/50/300, réitère les principaux éléments énoncés dans ces documents et souhaiterait ajouter ce qui suit. | UN | ١ - يشيــر الاتحــاد الأوروبي إلى رده المشترك الوارد في الوثائق A/48/511/Add.1 و A/49/333 وA/50/300 . ويعيد تأكيد العناصر الرئيسية الواردة في هذه الوثائق وفي نفس الوقت يود أن يقدم بعض النقاط اﻹضافية. |