Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine | UN | مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام |
Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine | UN | مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام |
Le Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU assure la direction générale et l'administration d'ensemble de la mission. | UN | 38 - يتولى مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام توجيه البعثة وإدارتها بوجه عام. |
Le Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU assure la direction générale et l'administration d'ensemble de la mission. | UN | 52 - يضطلع مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام بتوجيه البعثة وإدارتها بوجه عام. |
Déclaration conjointe du Président de la République du Bélarus, A. G. Loukachenko, et du Président de la Fédération de Russie, B. N. Eltsine | UN | البيان المشترك لرئيس الاتحاد الروسـي، ب. ن. يلتسيــن، ورئيس جمهورية بيلاروس، أ. |
Le Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU assure la direction générale et l'administration d'ensemble de la mission. | UN | 10 - يقدم مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام التوجيه الكلي والإدارة للبعثة. |
La Direction générale et l'administration d'ensemble de la mission doivent être assurées par le Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU. | UN | أما التوجيه والإدارة العامة للبعثة فيأتيان من المكتب المباشر للممثل الخاص المشترك لرئيس لجنة الاتحاد الأفريقي والأمين العام للأمم المتحدة. |
Le Bureau du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU assure la direction générale et l'administration d'ensemble de la mission. | UN | 55 - يضطلع مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام بتوجيه البعثة وإدارتها بوجه عام. |
Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU | UN | الموظفون الوطنيون(أ) مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام |
Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU | UN | الموظفون الوطنيون(أ) مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام |
Comme précisé aux paragraphes 5 à 7 du rapport sur le projet de budget, le Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU est chargé de l'administration générale de la Mission, supervise l'exécution de son mandat et assure la gestion et le fonctionnement de la Mission. | UN | وكما يتضح ذلك في الفقرات من 5 إلى 7 من التقرير المتعلق بالميزانية المقترحة، يتمتع الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة بسلطة عامة على العملية المختلطة، ويراقب تنفيذ ولايتها وهو مسؤول عن إدارة العملية وتشغيلها. |
Cabinet du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU | UN | الموظفون الوطنيون(أ) مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام |
Le Bureau du Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU doit assurer la direction générale et l'administration d'ensemble de l'Opération. | UN | 38 - يتولى مكتب الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمين العام توفير التوجيه للبعثة وإدارتها بوجه عام. |
La structure hiérarchique de la mission repose sur l'unité de commandement et de contrôle et une chaîne de commandement unique : le Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU est chargé de l'administration générale de la mission, supervise l'exécution de son mandat et assure la gestion et le fonctionnement. | UN | 5 - يشتمل هيكل الإبلاغ للبعثة على وحدة القيادة والسيطرة وسلسلة مفردة للقيادة، بينما يتمتع الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة بسلطة عامة على البعثة، ويراقب تنفيذ ولايتها وهو مسؤول عن إدارة البعثة وتشغيلها. |
Nous avons l'honneur d'appeler votre attention sur le communiqué conjoint du Président de la République de Croatie, M. Stjepan Mesić, et le Président de la République de Serbie, M. Boris Tadić, publié le 27 juin 2006 à l'occasion de la visite officielle du Président Boris Tadić en Croatie. | UN | يشرفنا أن نوجه انتباهكم إلى البيان المشترك لرئيس جمهورية كرواتيا، ستيبان ميزيتش، ورئيس جمهورية صربيا، بوريس تاديتش، الصادر في 27 حزيران/يونيه 2006 بمناسبة زيارة الرئيس بوريس تاديتش الرسمية إلى كرواتيا. |
La structure hiérarchique de l'Opération hybride repose sur l'unité de commandement et de contrôle et une chaîne de commandement unique : le Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU est chargé de l'administration générale de la MINUAD, supervise l'exécution de son mandat et assure la gestion et le fonctionnement de la mission. | UN | 5 - ويشتمل هيكل الإبلاغ للعملية على وحدة القيادة والسيطرة وسلسلة مفردة للقيادة، حيث يتمتع الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة بسلطة عامة على العملية المختلطة، ويراقب تنفيذ ولايتها، وهو مسؤول عن إدارة العملية وتشغيلها. |
La structure hiérarchique de la MINUAD repose sur l'unité de commandement et de contrôle et une chaîne de commandement unique : le Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU est chargé de l'administration générale de la mission, supervise l'exécution de son mandat et assure la gestion et le fonctionnement de la mission. | UN | 5 - ويشتمل هيكل الإبلاغ للعملية على وحدة القيادة والسيطرة ووجود تسلسل قيادي واحد، حيث يتمتع الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة بسلطة عامة على العملية المختلطة، ويراقب تنفيذ ولايتها، وهو مسؤول عن إدارة العملية وتشغيلها. |
Comme il est précisé aux paragraphes 5 et 6 du rapport sur le projet de budget (A/66/695), le Représentant spécial conjoint du Président de la Commission de l'Union africaine et du Secrétaire général de l'ONU est chargé de l'administration générale de la mission, supervise l'exécution de son mandat et assure la gestion et le fonctionnement de la mission. | UN | وعلى النحو المشار إليه في الفقرتين 5 و 6 من التقرير المتعلق بالميزانية المقترحة (A/66/695)، يتمتع الممثل الخاص المشترك لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي وللأمين العام للأمم المتحدة بسلطة عامة على العملية المختلطة، ويشرف على تنفيذ ولايتها، وهو مسؤول عن إدارتها وأدائها. |
- 21 octobre 2004 - extrait de la déclaration conjointe du Président de la Mongolie et du Premier Ministre canadien sur le partenariat élargi : < < ... | UN | - 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004 - مقتطف من البيان المشترك لرئيس منغوليا ورئيس وزراء كندا بشأن توسيع الشراكة بين البلدين " ... |