CONSEIL DE COORDINATION DU PROGRAMME COMMUN coparrainé DES NATIONS UNIES SUR LE VIRUS DE L'IMMUNODÉFICIENCE HUMAINE/SYNDROME D'IMMUNODÉFICIENCE ACQUISE | UN | مجلــس تنسيــق البرامـج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
À la même séance, des déclarations ont été également faites par les représentants du Programme commun coparrainé de l’ONU sur le virus d’immunodéficience humaine/syndrome d’immunodéficience acquise, du Fonds des Nations Unies pour l’enfance et de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
À la même séance, des déclarations ont été également faites par les représentants du Programme commun coparrainé de l’ONU sur le virus d’immunodéficience humaine/syndrome d’immunodéficience acquise, du Fonds des Nations Unies pour l’enfance et de la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes. | UN | ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Des progrès ont été accomplis depuis la mise en place du Programme coparrainé et le système des Nations Unies adopte de plus en plus une position commune dans ce domaine. | UN | وقد تحقق الكثير من التقدم منذ وضع البرنامج المشمول بالرعاية المشتركة. وأصبح لﻷمم المتحدة صوت موحد بصورة متزايدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
1. Le programme des Nations Unies mené de concert pour lutter contre le VIH/sida représente un effort concerté au niveau international visant à combattre la pandémie du VIH/sida. | UN | ١ - يمثل برنامج اﻷمم المتحدة المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز استجابة منسقة دوليا لجائحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
Rappelant sa résolution 1994/24 du 26 juillet 1994, par laquelle il a approuvé la création du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise, | UN | إذ يشير إلى قراره ١٩٩٤/٢٤، المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، الذي أيد فيه إنشاء برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، |
Rapport du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise | UN | تقرير برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعـة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
Rappelant sa résolution 1994/24, par laquelle il a approuvé la création du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise, | UN | " إذ يشير الى قراره ١٩٩٤/٢٤، الذي أيد فيه إنشاء برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، |
76. Le Directeur exécutif du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida a fait une déclaration. | UN | ٧٦ - وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ببيان. |
o) Note du Secrétaire général sur l'élection de 22 membres du Conseil de coordination du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) (E/1995/L.18). | UN | )س( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ٢٢ عضوا في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )E/1995/L.18(. |
QUESTIONS DE COORDINATION, QUESTIONS RELATIVES AU PROGRAMME ET AUTRES QUESTIONS : PROGRAMME COMMUN coparrainé DES NATIONS UNIES SUR LE VIRUS DE L'IMMUNODÉFICIENCE HUMAINE ET LE SYNDROME D'IMMUNODÉFICIENCE ACQUISE | UN | مسائل التنسيق والبرنامــج ومسائــل أخــرى: برنامــج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشريـة/متلازمــة نقــص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
1. Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 1996/47 du Conseil économique et social, en date du 26 juillet 1996, dans laquelle le Conseil a décidé de revoir les opérations et les activités du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise une année sur deux, à partir de 1997. | UN | ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٧ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦ الذي قرر فيه المجلس استعراض عمليات وأنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز كل سنتين اعتبارا من عام ١٩٩٧. |
1. Création, structure et fonctions du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH et le sida | UN | ١ - إنشاء برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(، وإدارته والغرض منه |
de l'informatique 244 3. Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome | UN | برنامــج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعـة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
4. Programme commun coparrainé des Nations Unies sur d'immunodéficience acquise 315 | UN | برنامج اﻷمم المتحــدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
3. Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise | UN | ٣ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعـة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
1996/47. Rapport du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome | UN | ١٩٩٦/٤٧ - تقرير برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
c) Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise. | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
1. Le programme des Nations Unies mené de concert pour lutter contre le VIH/sida représente un effort concerté au niveau international visant à combattre la pandémie du VIH/sida. | UN | " ١ - يمثل برنامج اﻷمم المتحدة المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز استجابة منسقة دوليا لجائحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
1. Le programme des Nations Unies mené de concert pour lutter contre le VIH/sida représente un effort concerté au niveau international visant à combattre la pandémie du VIH/sida. | UN | " ١ - يمثل برنامج اﻷمم المتحدة المشمول بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز استجابة منسقة دوليا لجائحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. |
L. Programme des Nations Unies conjoint et mené de concert pour | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |