"المشورة العلمية والتقنية" - Translation from Arabic to French

    • des avis scientifiques et techniques
        
    • des conseils scientifiques et techniques
        
    • avis scientifiques et techniques sont
        
    • avis scientifique et technique
        
    • d'avis scientifiques et techniques
        
    • des services de conseil scientifique et technique
        
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN البند 11 تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس اللجنة المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية
    Le Groupe consultatif scientifique et technique donne au Fonds des conseils scientifiques et techniques. UN ويسدي الفريق الاستشاري العلمي والتقني المشورة العلمية والتقنية لمرفق البيئة العالمية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    À cet égard, la Commission a rappelé qu'elle était disposée à fournir des avis scientifiques et techniques aux États, à leur demande. UN وفي هذا السياق، كررت اللجنة تأكيد استعدادها لتقديم المشورة العلمية والتقنية للدول عند الطلب.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN 12 - تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN 24 - تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques UN تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية
    La Commission a décidé d'établir une liste de ses membres ayant fourni ou fournissant des avis scientifiques et techniques à des États côtiers. UN 18 - وقررت اللجنة أن تضع قائمة بأعضاء اللجنة الذين قدّموا أو الذين يقدمون المشورة العلمية والتقنية إلى الدول الساحلية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN 11 - تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN 11 - تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    Rapport du Président du Comité des avis scientifiques et techniques. UN 12 - تقرير رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية.
    La fonction de ces comités est de fournir des conseils scientifiques et techniques, aussi devraient-ils respecter scrupuleusement leur mandat. UN وقال معقبا إن وظيفتهما تتمثل في إسداء المشورة العلمية والتقنية ومن أنه ينبغي لهما التقيد بولايتهما هذه.
    Le PNUE continuera de fournir au Fonds des conseils scientifiques et techniques relatifs à ses politiques et programmes et d'accueillir le Groupe consultatif scientifique et technique pour l'environnement mondial. UN وسيستمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إسداء المشورة العلمية والتقنية للمرفق بشأن سياساته وبرامجه كما سيستمر في استضافة الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية.
    des avis scientifiques et techniques sont fournis. UN توفير المشورة العلمية والتقنية.
    Le Président du Comité des avis scientifiques et techniques, M. Symonds, a dit que le Comité n'avait reçu aucune demande officielle d'avis scientifique et technique depuis la vingt-deuxième session. UN 69 - أعلن السيد سيموندز، رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية، أن لجنته لم تتلق أي طلبات رسمية لإسداء المشورة العلمية والتقنية منذ الدورة الثانية والعشرين.
    Le Président du Comité consulterait par ailleurs la Division sur la présentation de la page Web consacrée à la Commission, de manière à mettre en lumière ses fonctions dans la formulation d'avis scientifiques et techniques. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم رئيس اللجنة الدائمة بالتشاور مع الشعبة بشأن شكل الصفحة المكرسة للجنة حدود الجرف القاري على شبكة الإنترنت بهدف إلقاء الضوء على مهام هذه اللجنة في توفير المشورة العلمية والتقنية.
    Faciliter l'accès à des services de conseil scientifique et technique sur des questions concernant les mesures environnementales, les mesures sanitaires et phytosanitaires ainsi que les incidences et les applications des nouvelles technologies, en particulier dans le contexte de l'Initiative de la CNUCED en matière de diplomatie de la science et de la technologie. UN تيسير إمكانية الحصول على المشورة العلمية والتقنية بشأن القضايا المتصلة بالتدابير البيئية وتدابير الصحة والصحة النباتية، وتأثير التكنولوجيات الجديدة وتطبيقاتها، وبخاصة في سياق مبادرة الأونكتاد بشأن دبلوماسية العلم والتكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more