"المشورة والرعاية للموظفين" - Translation from Arabic to French

    • psychosocial et de la qualité de vie
        
    • recruté sur le plan
        
    • soutien psychosocial et de la qualité
        
    Réaffectation de 1 poste de médecin du Groupe de soutien psychosocial et de la qualité de vie UN نقل طبيب من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Réaffectation de 1 poste de technicien de laboratoire au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Comme il est expliqué ci-dessus à propos du Groupe, le poste d'administrateur recruté sur le plan national de la Section des services médicaux sera réaffecté au Groupe. UN وكما هو موضح أعلاه في سياق وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، من المقرر أن تنتدب وظيفة الموظف الفني الوطني القائمة في قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين.
    Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie, qui relevait des anciens Services administratifs UN من تقديم المشورة والرعاية للموظفين في دائرة الخدمات الإدارية سابقا
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة إسداء المشورة والرعاية للموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN قسم تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Il propose également de transférer un poste de technicien de laboratoire (administrateur recruté sur le plan national) de la Section des Services médicaux au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie. UN ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة تقني مختبرات (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية في خدمات الدعم المتكاملة إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ضمن الخدمات الإدارية.
    Pour répondre à ce besoin, il est proposé de réaffecter à la Section des services médicaux le poste P-3 du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie. UN ولتلبية هذا الاحتياج، يقترح انتداب الوظيفة من الرتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين إلى قسم الخدمات الطبية.
    Ressources humainesa : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie UN الموارد البشرية(أ): وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين
    Le Secrétaire général propose de transférer un poste de spécialiste du soutien psychosocial et de la qualité de vie (P-3) du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie des Services administratifs à la Section des Services médicaux des Services d'appui intégrés et de le transformer en poste de médecin. UN 38 - يقترح الأمين العام، في ما يتعلق بالخدمات الإدارية، إعادة ندب وظيفة لموظف تقديم المشورة والرعاية للموظفين (ف-3) من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين في الخدمات الإدارية إلى قسم الخدمات الطبية ضمن خدمات الدعم المتكاملة، وذلك كوظيفة طبيب.
    Comme indiqué au paragraphe 38 ci-dessus, il est proposé de transférer un poste P-3 du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie à la Section des Services médicaux, et de transférer un poste d'administrateur recruté sur le plan national de la Section des Services médicaux au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie (voir A/66/722, par. 46). UN وعلى نحو ما ذُكر في الفقرة 38 أعلاه، يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، إلى قسم الخدمات الطبية، وإعادة ندب وظيفة (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (انظر A/66/772، الفقرة 46).
    Le pilier Prestation de services viendra remplacer les Services d'appui intégrés et se composera du Bureau du Chef de la prestation de services (auparavant Bureau du Chef des services d'appui intégrés), de la Section des transports, de la Section de l'aviation, de la Section du contrôle des mouvements, de la Section du génie, de la Section des services médicaux et du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie. UN 100 - سوف تتألف دائرة تقديم الخدمات، التي كانت تسمى خدمات الدعم المتكاملة سابقا، من مكتب رئيس دائرة تقديم الخدمات (مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة سابقا)، وقسم النقل، وقسم الطيران، وقسم مراقبة الحركة، وقسم الهندسة، والقسم الطبي، ووحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين.
    Le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie se composera de deux conseillers du personnel (P-3), d'un assistant des conseillers du personnel (agent du Service mobile) et d'un assistant au bien-être du personnel occupant un emploi de temporaire (agent du Service mobile). UN ١٤٢ - وسوف تضم وحدة إسداء المشورة والرعاية للموظفين مستشارَيْن اثنين للموظفين (ف-3) ومساعد مستشار موظفين (من فئة الخدمة الميدانية) وموظف يشغل وظيفة مؤقتة كمساعد لشؤون رعاية الموظفين (من فئة الخدمة الميدانية).
    h) Trois postes d'administrateur recruté sur le plan national et quatre postes de Volontaires des Nations Unies au Groupe du soutien psychologique et matériel (A/64/685, par. 128 à 131); UN (ح) ثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية وأربع وظائف مؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة في وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (A/64/685، الفقرات من 128 إلى 131)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more