- La révision; - La rénovation. Les termes suivants, lorsqu'ils apparaissent dans le texte correspondent aux définitions ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
- La révision; - La rénovation. Les termes suivants, lorsqu'ils apparaissent dans le texte correspondent aux définitions ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
- La révision; - La rénovation. Les termes suivants, lorsqu'ils apparaissent dans le texte correspondent aux définitions ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
la terminologie ci-après se rapporte aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines (voir la section I du présent rapport) : | UN | اعتمدت المصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترحة في مجال الموارد البشرية (انظر الفرع أولاً من هذا التقرير): |
9. Les termes ci-après employés dans la présente note doivent être compris comme il est indiqué dans les alinéas suivants : | UN | 9 - يجب أن تفهم المصطلحات التالية المستخدمة في هذه المذكرة على النحو المشروح في الفقرات الفرعية التالية: |
9. On trouvera ci—après la définition des principaux termes utilisés dans le présent document directif : | UN | ٩- لقد استخدمت المصطلحات التالية في ورقة العمل هذه بالمعاني المحددة الواردة أدناه: |
Aux fins des présents principes, on utilisera la terminologie suivante : | UN | المصطلحات المستخدمة استخدمت لأغراض هذه المبادئ المصطلحات التالية: |
Conformément aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), il est proposé d'employer les termes et expressions suivants dans le Règlement financier et les règles de gestion financière : | UN | 2 - وفي إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يُقترح استخدام المصطلحات التالية في البنود والقواعد المالية: |
- La révision; - La rénovation. Les termes suivants, lorsqu'ils apparaissent dans le texte correspondent aux définitions ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
Il est convenu d'inclure les termes suivants dans une norme définitive : | UN | وتم الاتفاق على إدراج المصطلحات التالية في معيار نهائي: |
- Rénovation. Lorsque les termes suivants apparaissent dans le texte, il convient de les comprendre selon les explications ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
Les termes suivants, lorsqu'ils apparaissent dans le texte correspondent aux définitions ci-après : | UN | كلما ورد استخدام المصطلحات التالية في النص، فإن مدلولها ينبغي أن يفهم بالاستناد إلى التوضيحات الواردة أدناه: |
De ce fait, le projet de nouvelle loi sur l'union civile issu de la consultation définit les termes suivants à utiliser à l'avenir : | UN | ولهذا السبب، فإن مسودة المشاورات المتعلقة بقانون المعاشرة المنزلية الجديد يعرّف المصطلحات التالية التي ستُستخدم في المستقبل: |
C'est le cas, notamment, des termes suivants : clause générale, transfert immatériel et inclusion de technologies. | UN | ويمكن أن نسوق، مثالا على ذلك، المصطلحات التالية: البند الجامع، وعمليات النقل غير الملموسة للتكنولوجيات وإدماجها، وغير ذلك. |
la terminologie ci-après se rapporte aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines (voir la section I du présent rapport) : | UN | استخدمت المصطلحات التالية فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر القسم " أولا " من هذا التقرير): |
la terminologie ci-après se rapporte aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines (voir sect. I du présent rapport) : | UN | استخدمت المصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول من هذا التقرير): |
la terminologie ci-après se rapporte aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines (voir sect. I du présent rapport). | UN | استخدمت المصطلحات التالية في ما يتعلق بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول لهذا التقرير): |
11. Les termes ci-après sont employés dans le présent rapport: | UN | 11- وتستخدم المصطلحات التالية في هذا التقرير: |
10. On trouvera ci—après la définition des principaux termes utilisés dans le présent document. | UN | ٠١- لقد استخدمت المصطلحات التالية في هذا البيان المؤقت بالمعاني المحددة الواردة أدناه: |
la terminologie suivante a été utilisée pour des catégories particulières d'images : | UN | وقد استُخدمت للدلالة على فئات محددة من الصور المصطلحات التالية: |
Conformément aux normes IPSAS, il est proposé d'employer les termes et expressions suivants dans le Règlement financier et les règles de gestion financière : | UN | 3 - أما في إطار اتباع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فمن المقترح استخدام المصطلحات التالية في النظام المالي وفي القواعد المالية: |
Nous suggérons à tout le moins que les expressions ci-après soient définies : | UN | ونقترح أن تعرف على اﻷقل المصطلحات التالية: |