B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
La Terminologie relative à cette question n'est pas définitivement arrêtée. | UN | ولم يتم الاستقرار بعد على المصطلحات المتعلقة بهذه الظاهرة. |
De l'avis général, l'emploi de ces termes serait davantage conforme à la Terminologie relative aux mécanismes de transfert de la propriété. | UN | ورأى كثيرون أن استخدام هذين التعبيرين سيكون أكثر اتساقا مع المصطلحات المتعلقة بأدوات إثبات الملكية. |
Le bureau de l’UNESCO à Amman s’occupe actuellement d’un projet similaire sur la Terminologie de la parité. L’objectif est de mettre au point un glossaire simplifié regroupant les termes utilisés pour les concepts et les raisonnements liés à cette problématique. | UN | وقد استهل مكتب اليونسكو في عمان مشروعا مماثلا عن المصطلحات المتعلقة بالجنسين في اللغة العربية، حيث يعمل المكتب على وضع مسرد مبسط لهذه المصطلحات يورد شرحا للمفاهيم واﻷفكار التي تستبطن القضايا المتعلقة بنوع الجنس. |
4. Glossaire des termes relatifs aux travaux du Comité international et du Forum des fournisseurs | UN | 4- مسرد المصطلحات المتعلقة بعمل اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها |
211. Le Comité note l'absence d'une terminologie uniforme sur la discrimination dans les différentes lois finlandaises. | UN | 211- تلاحظ اللجنة عدم توحيد المصطلحات المتعلقة بالتمييز المستخدمة في مختلف القوانين الفنلندية. |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l’analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie se rapportant à l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
De l'avis général, l'emploi de ces termes serait davantage conforme à la Terminologie relative aux mécanismes de transfert de la propriété. | UN | ورأى كثيرون أن استخدام هذين التعبيرين سيكون أكثر اتساقا مع المصطلحات المتعلقة بأدوات إثبات الملكية. |
Il pourrait être utile de revoir la Terminologie relative à la < < protection > > des personnes pour parler à la place d'assistance et de secours. | UN | وأضاف بأنه قد يكون من المفيد أيضا إعادة النظر في المصطلحات المتعلقة بـ ' ' حماية `` الأشخاص والإشارة بدلا من ذلك إلى المساعدة والإغاثة. |
A. Terminologie relative aux changements proposés dans les ressources humaines | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إدخالها على الموارد البشرية |
B. Terminologie de l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
B. Terminologie de l'analyse des variations | UN | باء - المصطلحات المتعلقة بتحليل الفروق |
De l'avis d'un autre représentant, il convenait de clarifier les définitions des déchets et des non déchets et cette clarté devrait apparaître dans les travaux en cours sur la clarté juridique et le glossaire de termes relatifs à la Convention. | UN | وقال ممثل آخر إن هناك حاجة إلى الوضوح فيما يتعلق بتعاريف النفايات وغير النفايات وأن من الضروري تجسيد هذا الوضوح في العمل الذي يجري حالياً بشأن الوضوح القانوني ومسرد المصطلحات المتعلقة بالاتفاقية. |
211. Le Comité note l'absence d'une terminologie uniforme sur la discrimination dans les différentes lois finlandaises. | UN | 211- تلاحظ اللجنة عدم توحيد المصطلحات المتعلقة بالتمييز المستخدمة في مختلف القوانين الفنلندية. |
La prochaine étape consistera à harmoniser les termes de base en français et en espagnol et à préciser les termes en rapport avec le caractère naturel des forêts et les forêts plantées. | UN | وتشمل الخطوات التالية في هذه العملية مواءمة المصطلحات الأساسية باللغتين الإسبانية والفرنسية، وتوضيح المصطلحات المتعلقة بالسمات الطبيعية للغابات والغابات المستزرعة. |
Le Glossaire de termes pour la normalisation des noms géographiques, dont le texte multilingue avait été approuvé à la vingtième session, avait été mis en forme et publié en 2002, après correction, dans les six langues des Nations Unies. | UN | وقال إن نص " مسرد المصطلحات المتعلقة بتوحيد الأسماء الجغرافية " المتعدد اللغات، الذي جرت الموافقة عليه في الدورة العشرين، قد أعد وحرر تمهيدا لطبعه بلغات الأمم المتحدة الست في عام 2002. |