"المطاحن" - Translation from Arabic to French

    • minoteries
        
    • broyage
        
    • de broyeurs
        
    • moulins
        
    • minoterie
        
    • meunerie
        
    • meules
        
    De même, certaines minoteries ont régulièrement arrêté la production au milieu du cycle de distribution à cause de l'interruption des livraisons de blé. UN وبالمثل تتوقف بعض المطاحن دوريا عن اﻹنتاج أثناء دورة التوزيع بسبب انقطاع وصول القمح.
    Cela étant, ces interruptions n'avaient pas de conséquences sur le calendrier de distribution aux minoteries. UN إلا أن ذلك التوقف لم يؤثر على مواعيد التوزيع على المطاحن.
    Les observateurs du PAM inspectent tous les entrepôts et tous les silos chaque semaine et toutes les minoteries chaque mois. UN ويقوم مراقبو برنامج اﻷغذية العالمي بزيارة جميع المخازن وأبراج الحبوب أسبوعيا وجميع المطاحن شهريا.
    Une étude portant sur des travailleurs québécois employés à l'extraction minière et au broyage de la chrysotile a relevé un excès significatif de cancers de l'estomac, mais n'a pas pris en compte des facteurs de confusion potentiels, tels que le régime alimentaire, les infections ou d'autres facteurs de risque (PISC, 1998). UN وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتيل في كيبيك، لكن لم تراع هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    Fourniture de broyeurs à Mading Acheung, Wunruk et Marial Achak UN توفير المطاحن في مادينق أتشيونق وونروك وماريال أجاك
    Il s'agissait des projets de technologies appropriées et d'implantation des moulins. UN وهذه المشاريع تتعلق بالتكنولوجيات المناسبة وإنشاء المطاحن.
    Pour éviter que la capacité de minoterie ne se détériore davantage et faciliter la distribution en temps voulu de farine aux fabricants de rations, une large gamme de pièces de rechange sont nécessaires à titre prioritaire pour plus de 35 minoteries, y compris du matériel courant pour l'ensemble des 109 minoteries. UN وللحيلولة دون زيادة تدهور قدرات المطاحن ولتيسير توزيع الدقيق في الوقت المناسب على وكلاء توزيع الحصص، هناك حاجة إلى مجموعة واسعة من قطع غيار المطاحن ﻷكثر من ٣٥ مطحنا كاحتياج على سبيل اﻷولوية، بما في ذلك البنود القابلة للاستهلاك لجميع المطاحن اﻟ ١٠٩.
    Le blé est envoyé soit dans les silos des provinces, soit directement dans des minoteries où les agents de distribution de la farine viennent chercher leur quota. UN والقمح إما يرسَل إلى صوامع المحافظات وإما يرسَل، أحيانا، إلى المطاحن مباشرة لكي تجهزه.
    Ils relèvent les quantités de céréales placées dans les silos et envoyées aux minoteries chaque semaine, et les numéros des contrats, et notent les conditions de conservation. UN وفي الصوامع، يلاحظ المراقبون أرقام العقود وكمية الحبوب المستلمة وإرسالها إلى المطاحن أسبوعيا وأوضاع التخزين.
    Les observateurs se sont donc rendus régulièrement dans toutes les minoteries et installations d'ensilage. UN وجرى بانتظام زيارة جميع المطاحن والصوامع المستعملة لتجهيز حبوب القمح.
    Les observateurs des Nations Unies n'ont cessé de surveiller de près un certain nombre de minoteries ayant systématiquement failli aux normes. UN وقد دأب مراقبو اﻷمم المتحدة على معاينة المطاحن التي لم تستوف أبدا المعايير.
    Elles répondent à une partie des besoins des minoteries et contribueront au maintien des niveaux actuels de production. UN وتلبي قطع الغيار هذه بعض احتياجات المطاحن وستساعد على المحافظة على المستويات اﻹنتاجية الراهنة.
    La plupart des ces opérations ont été menées à bien en 1995 et la privatisation des minoteries et des boulangeries doit être achevée en 1996. UN واستكملت خصخصة معظمها في ٥٩٩١؛ ومن المقرر أن تُستكمل خصخصة المطاحن والمخابز في عام ٦٩٩١.
    Dans l'est de la Libye, 13 minoteries distribuent aussi des produits finis. UN وفي شرق ليبيا، هناك نحو 13 شركة من شركات المطاحن توزع منتجات تامة الصنع أيضا.
    Le Canada avait signalé que si ses minoteries continuaient d'avoir besoin de bromure de méthyle après 2014, elles allaient devoir présenter leurs demandes individuellement, et non en tant que secteur industriel. UN وأشارت كندا إلى أنه في حال تواصلت الحاجة إلى استخدام بروميد الميثيل في مطاحنها بعد عام 2014، فإن هذه المطاحن ستتقدم بطلبات فردية، لا كقطاع صناعي بالكامل.
    Le Comité a noté que le fluorure de sulfuryle n'était toujours pas approuvé au contact des produits alimentaires et que la présence de ravageurs dans les minoteries était inacceptable. UN وأشارت اللجنة إلى أن فلوريد السلفوريل لم يُصرح به بعد لملامسة الأغذية وأن وجود الآفات في المطاحن أمر غير مقبول.
    Une étude portant sur des travailleurs québécois employés à l'extraction minière et au broyage de la chrysotile a relevé un excès significatif de cancers de l'estomac, mais n'a pas pris en compte les facteurs de confusion potentiels, tels que le régime alimentaire, les infections ou d'autres facteurs de risque (IPCS, 1998). UN وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتايل في كيبيك، لكن لم تراعي هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    Une étude portant sur des travailleurs québécois employés à l'extraction minière et au broyage de la chrysotile a relevé un excès significatif de cancers de l'estomac, mais n'a pas pris en compte des facteurs de confusion potentiels, tels que le régime alimentaire, les infections ou d'autres facteurs de risque (PISC, 1998). UN وقد لوحظت كثرة كبيرة من سرطانات المعدة في ثلاثة دراسات على عمال المطاحن وعمال التنقيب عن الكريسوتيل في كيبيك، لكن لم تراع هذه الدراسات إمكان حدوث الخلط من جانب الوجبات الغذائية وحالات الإصابة أو عوامل الخطورة الأخرى (IPCS، 1998).
    Fourniture de broyeurs à Minyan Anyiel, Mijak et Rumamer UN توفير المطاحن في منيان أنييل وميجاك ورومامير
    De même, la distribution de farine à Souleimaniyeh pourrait subir des retards dans la capacité insuffisante des moulins à Kirkouk. UN وبالمثل، قد يؤدي عدم كفاية طاقة المطاحن في كركوك إلى تأخير التوزيع في السليمانية.
    1929. La Mission conclut également que les forces armées israéliennes ont attaqué de façon illicite et arbitraire et détruit sans nécessité militaire un certain nombre de biens et installations servant à la production ou au traitement de denrées alimentaires (notamment une minoterie, des terres agricoles et des serres), des installations d'eau potable, des exploitations agricoles et du bétail en violation du principe de distinction. UN 1929- وترى البعثة أيضاً أن القوات المسلحة الإسرائيلية هاجمت ودمرت، بشكل غير مشروع وبتهور ودون أن تكون هناك ضرورة عسكرية، عدداً من الأهداف والمرافق المخصصة لإنتاج الأغذية أو تجهيزها (بما في ذلك المطاحن والأراضي والصوبات الزراعية)، ومحطات مياه الشرب، والمزارع، والحيوانات، انتهاكا لمبدأ التمييز.
    Le PAM continue en outre à appuyer la meunerie en Bosnie-Herzégovine. UN وبالاضافة إلى ذلك، يواصل برنامج اﻷغذية العالمي دعم صناعة المطاحن في البوسنة والهرسك.
    Demandez à la Sté Schriever des meules pour les broyer. Open Subtitles شركة شريفر يمكن ان تؤمن المطاحن اللازمة للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more