30. La seconde question concerne le risque de dédoublement des pertes invoquées dans des réclamations multiples. | UN | 30- أما المسألة الثانية فتتعلق باحتمال حدوث ازدواجية في الإعلان عن الخسائر في المطالبات المتعددة. |
C. réclamations multiples 63 − 65 16 | UN | جيم- المطالبات المتعددة 63-65 17 |
Réclamations multiples: Deux réclamations ou davantage de la catégorie < < C > > , présentées au titre du programme de réclamations tardives par des personnes qui sont liées. | UN | المطالبات المتعددة: مطالبتان أو أكثر مدرجة في الفئة " جيم " قدمها بموجب برنامج المطالبات المتأخرة أفراد تربطهم صلة قرابة. |
Réclamations multiples: Deux réclamations ou davantage de la catégorie < < C > > , présentées au titre du programme de réclamations tardives par des personnes qui sont liées. | UN | المطالبات المتعددة: مطالبتان أو أكثر مدرجة في الفئة " جيم " قدمها بموجب برنامج تقديم المطالبات المتأخرة أفراد تربطهم صلة قرابة. |
Afin d'écarter ce risque, le Comité a estimé qu'il convenait d'ajuster les montants demandés pour les pertes C1argent et C4biens personnels (à l'exception des vêtements) dans toutes les réclamations multiples. | UN | وتداركاً لهذا الاحتمال، أجرى الفريق تعديلات إضافية للمبالغ المطالب بتعويضها فيما يتعلق بالخسائر النقدية من الفئة جيم-1 والخسائر في الممتلكات الشخصية من الفئة جيم-4 (فيما عدا الملابس) في جميع المطالبات المتعددة(31). |
C. réclamations multiples | UN | جيم- المطالبات المتعددة |
63. Comme on dispose de techniques de recherche électronique plus perfectionnées, le nombre et la proportion de réclamations multiples détectées sont nettement plus élevés pour les réclamations tardives que pour les réclamations ordinaires de la catégorie < < C > > . | UN | 63- نظراً لتوافر تقنيات أكثر تقدماً للبحث الإلكتروني، فإن عدد المطالبات المتعددة التي تم تحديدها في برنامج المطالبات المتأخرة هذا هو أعلى كثيراً من العدد الذي تم تحديده أثناء البرنامج النظامي للفئة " جيم " ، بالقيمتين النسبية والمطلقة على السواء. |
À la même séance plénière du 20 octobre, le Conseil a pris une décision sur la présentation de réclamations multiples relevant des catégories " A " , " B " , " C " et " D " [S/AC.26/Dec.21(1994)] (annexe IV). | UN | وفي سياق تلك الجلسة العامة نفسها المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر، اتخذ المجلس مقررا فيما يتعلق بتقديم المطالبات المتعددة في الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " و " دال " ))A/AC.26/Dec.21(1994( )المرفق الرابع(. |
65. Afin d'écarter le risque de surindemnisation, le Comité estime qu'il convient d'ajuster les montants demandés pour les pertes C1argent et C4biens personnels (à l'exception des vêtements) dans toutes les réclamations multiples. | UN | 65- وتجنباً لاحتمال دفع تعويض زائد، يقرر الفريق إجراء تسوية في المبالغ المطالَب بها في المطالبات من الفئة " جيم-1 " بالتعويض عن الخسائر النقدية والمطالبات من الفئة " جيم-4 " بالتعويض عن الخسائر في الممتلكات الشخصية (فيما عدا الملابس) في جميع المطالبات المتعددة. |