"المطالبات المقدمة إلى الفريق في" - Translation from Arabic to French

    • les réclamations soumises au Comité dans
        
    • réclamations présentées au Comité au
        
    3. À une exception près, les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN ٣ - وباستثناء مطالبة واحدة، اختيرت المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    3. À une exception près, les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN ٣- وباستثناء مطالبة واحدة، اختيرت المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    6. les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées par le secrétariat de la Commission parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie'E3'" ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN 6- اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير راسخة.
    5. les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées par le secrétariat de la Commission parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie'E3'" ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN 5- اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير راسخة.
    29. Certaines réclamations présentées au Comité au titre de la catégorie D6 (perte de revenu) concernaient également la perte de subsides fournis à des tiers. UN ٩٢ - وتتضمن بعض المطالبات المقدمة إلى الفريق في إطار الفئة دال/٦ )فقدان الدخل( أيضا، مطالبات بالتعويض عن فقدان اﻹعالة المقدمة إلى آخرين.
    6. les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées par le secrétariat de la Commission parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie " E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN 6- اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت بمقتضى القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعتها بمقتضى القواعد.
    7. les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées par le secrétariat de la Commission parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN 7- اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت بمقتضى القواعد.
    2. Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN ٢- وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء واﻷشغال الهندسية ) " المطالبات من الفئة هاء/٣ " ( بالاستناد إلى معايير وضعتها بمقتضى القواعد.
    2. Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN 2- وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشغال الهندسية ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعتها بمقتضى القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie (les " réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في إطار هذه الدفعة التي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشكال الهندسية ( " المطالبات من الفئة " هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير محددة بمقتضى القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie (les " réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie ( " les réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في إطار هذه الدفعة التي يتناولها هذا التقرير من بين المطالبات المتعلقة بالبناء والأشكال الهندسية ( " المطالبات من الفئة " هاء-3 " ) بالاستناد إلى معايير محددة بمقتضى القواعد.
    les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport ont été sélectionnées par le secrétariat de la Commission parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie (les < < réclamations de la catégorie E3 > > ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    Le secrétariat de la Commission a sélectionné les réclamations soumises au Comité dans cette tranche et examinées dans le présent rapport parmi les réclamations émanant de sociétés du secteur du bâtiment et des travaux publics et de sociétés d'ingénierie (les " réclamations de la catégorie E3 " ) conformément aux critères énoncés dans les Règles. I. HISTORIQUE DE LA PROCÉDURE UN وقد اختارت أمانة اللجنة المطالبات المقدمة إلى الفريق في هذه الدفعة والتي يتناولها هذا التقرير من أصل المطالبات المتعلقة بالبناء والهندسة ( " المطالبات من الفئة هاء/3 " ) بالاستناد إلى معايير وضعت في إطار القواعد.
    29. Certaines réclamations présentées au Comité au titre de la catégorie D6 (perte de revenu) concernaient également la perte de subsides fournis à des tiers. UN ٩٢- وتتضمن بعض المطالبات المقدمة إلى الفريق في إطار الفئة دال/٦ )فقدان الدخل( أيضا، مطالبات بالتعويض عن فقدان اﻹعالة المقدمة إلى آخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more