"المطلوبة وعلى أكبر" - Translation from Arabic to French

    • requise et le plus grand
        
    • requise et recueilli le plus grand
        
    Les États suivants, ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, ont été élus membres du Comité du programme et de la coordination pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1997 : Pologne, Roumanie et Ukraine. UN وحيث أن الدول التالية حصلت على اﻷغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من اﻷصوات، فقد انتخبت أعضاء في لجنة البرنـامج والتنسيق لفتـرة ثـلاث سنوات تبـدأ مـن ١ كانون الثاني/يناير ١٩٧٧: أوكرانيا، بولندا، رومانيا.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de votes, la France (117 voix) et la Turquie (146 voix) sont sélectionnées pour proposer chacune un candidat pour nomination au Corps commun d'inspection. UN واختيرت تركيا وفرنسا، بعد حصولهما على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات (146 صوتا لتركيا و 117 صوتا لفرنسا) ليقدم كل منهما مرشحا لتعيينه في وحدة التفتيش المشتركة.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, Hao Wei (Chine) est déclaré élu pour un mandat de cinq ans prenant effet le 2 mars 2015. UN ونظراً لحصول على هاو وي (الصين) على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، أُعلن انتخابه لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2015.
    Lorsque deux ou plusieurs postes doivent être pourvus par voie d'élection en même temps et dans les mêmes conditions, les candidats, dont le nombre ne doit pas excéder celui des postes à pourvoir, qui obtiennent au premier tour la majorité requise et le plus grand nombre de voix sont élus. UN 1- عندما يراد شغل منصبين انتخابيين أو أكثر في وقت واحد وبشروط واحدة، يُنتخب المرشحون الذين حصلوا في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، على ألا يتجاوز عددهم عدد المناصب المراد شغلها.
    Ayant obtenu la majorité requise et recueilli le plus grand nombre de voix, la République-Unie de Tanzanie et les États-Unis d'Amérique figureront sur la liste des pays qui sera établie. UN نظرا لحصول جمهورية تنزانيا المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، فإنهما ستدرجان في قائمة البلدان التي ستوضع.
    Lorsque deux ou plusieurs postes doivent être pourvus par voie d'élection en même temps et dans les mêmes conditions, les candidats, dont le nombre ne doit pas excéder celui des postes à pourvoir, qui obtiennent au premier tour la majorité requise et le plus grand nombre de voix sont élus. UN 1- عندما يراد شغل منصبين انتخابيين أو أكثر في وقت واحد وبشروط واحدة، يُنتخب المرشحون الذين حصلوا في الاقتراع الأول على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، على ألا يتجاوز عددهم عدد المناصب المراد شغلها.
    Au premier tour de scrutin, ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de votes, l'Inde (106 voix) et Haïti (96 voix) sont sélectionnées pour proposer chacun un candidat pour nomination au Corps commun d'inspection. UN وفي الجولة الأولى من الاقتراع، وبعد الحصول على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، اختيرت الهند (106 أصوات) ، وهايتي (96 صوتا) لكي يقترح كل منهما مرشحا واحدا لتعيينه في وحدة التفتيش المشتركة.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, M. El Borai (Égypte), M. El Jamri (Maroc), Mme Cubias Medina (El Salvador), M. Alba (Mexique) et Mme Poussi Konsimbo (Burkina Faso) sont élus membres du Comité pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 2008. UN 17 - بما أن السيد البرعي (مصر) والسيد الجمري (المغرب) والسيدة كوبياس مدينا (السلفادور) والسيد ألبا (المكسيك) والسيدة بوسي كونسيمبو (بوركينا فاسو) حصلوا على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، تم بذلك انتخابهم أعضاء في اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, M. Brillantes (Philippines), M. Ibarra Gonzalez (Guatemala), M. Kariyawasam (Sri Lanka) et M. Tall (Sénégal) sont élus membres du Comité pour un mandat commençant le 1er janvier 2010. UN 16 - وبالنظر إلى حصول السيد بريلانتس (الفلبين)، والسيد إيبارا غونزاليس (غواتيمالا)، والسيد كارياواسام (سري لانكا)، والسيد تال (السنغال) على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات فقد تم انتخابهم أعضاء في اللجنة لمدة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, Mme Marilyn Kaman (États-Unis d'Amérique) est nommée juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies pour un mandat d'un an prenant effet le 1er juillet 2010. UN نظرا لحصول السيدة مارلين كامان (الولايات المتحدة الأمريكية) على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات فقد عينت قاضيا مخصصا بمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات لمدة سنة واحدة ابتداء من 1 تموز/يوليه 2010.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix des membres de l'Assemblée générale, les 14 États suivants sont élus membres du Conseil des droits de l'homme pour un mandat de trois ans prenant effet le 19 juin 2010 : Angola, Équateur, Espagne, Guatemala, Jamahiriya arabe libyenne, Malaisie, Maldives, Mauritanie, Ouganda, Pologne, Qatar, République de Moldova, Suisse et Thaïlande. UN نظرا لحصول الدول الـ 14 التالية أسماؤها على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من أصوات أعضاء الجمعية العامة، فقد انتخبت أعضاء في مجلس حقوق الإنسان لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 19 حزيران/يونيه 2010: إسبانيا، الإكوادور، أنغولا، أوغندا، بولندا، تايلند، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية مولدوفا، سويسرا، غواتيمالا، قطر، ماليزيا، ملديف، موريتانيا.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix des membres de l'Assemblée générale, les 15 États suivants sont élus membres du Conseil des droits de l'homme pour un mandat de trois ans prenant effet le 19 juin 2011 : Autriche, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Chili, Congo, Costa Rica, Inde, Indonésie, Italie, Koweït, Pérou, Philippines, République tchèque et Roumanie. UN بما أن الدول الـ 15 التالية أسماؤها حصلت على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من أصوات أعضاء الجمعية العامة، فقد انتخبت أعضاء في مجلس حقوق الإنسان لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 19 حزيران/يونيه 2011: إندونيسيا، وإيطاليا، وبنن، وبوتسوانا، وبوركينا فاسو، وبيرو، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وشيلي، والفلبين، وكوستاريكا، والكونغو، والكويت، والنمسا، والهند.
    Ayant obtenu la majorité requise et le plus grand nombre de voix, M. Brillantes (Philippines), Mme Dieguez Arevalo (Guatemala), M. Kariyawasam (Sri Lanka), M. Sevim (Turquie) et M. Taghizade (Azerbaïdjan) sont élus membres du Comité pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 2006. UN 15 - بما أن السيد برييانتيس (الفلبين) و السيد تاغيزاد (أذربيجان) والسيدة ديغيز أريفالو (غواتيمالا) و السيد سيفيم (تركيا) والسيد كاريياواسام (سريل لانكا) حصلوا على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، تم بذلك انتخابهم أعضاء في اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    Ayant obtenu la majorité requise et recueilli le plus grand nombre de voix, l'Égypte figurera sur la liste des pays choisis pour proposer le nom d'un candidat aux fins de nomination au Corps commun d'inspection. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أما وقد حصلت مصر على الأغلبية المطلوبة وعلى أكبر عدد من الأصوات، فإنني أعلن أن مصر هي البلد الذي تم اختياره لكي يقترح مرشحا لتعيينه في وحدة التفتيش المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more