23. Le 17 mai 1994, 10 éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière et pénétré en territoire iranien dans le village de Kanikabood au point de coordonnées PE9400027000 (Ney), à l'est de la borne frontière 83/6. | UN | ٢٣ - في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤، عبر ١٠ من العناصر المعادية للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية في قرية كانيكابود عند اﻹحداثيات الجغرافية PE9400027000 في نيي، شرق عمود الحدود ٨٣/٦. |
3. Le 11 juin 1993, à 10 h 30, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale et pénétré en territoire iranien au nord-est de la borne frontière 109/2. | UN | ٣ - في الساعة ٣٠/١٠ من يوم ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية الواقعة شمال شرق عمود الحدود ١٠٩/٢. |
13. Du 15 juin 1993, à 22 h 30, jusqu'au 16 juin 1993, à 5 heures, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale et pénétré en territoire iranien. | UN | ١٣ - فــي الساعــة من ٣٠/٢٣، من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وحتى الساعة ٠٠/٥ من يوم ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية. |
17. Le 21 juin 1993, à 17 heures, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont traversé la frontière et le no man's land au sud de la borne frontière 95/2 et ont pénétré en territoire iranien. | UN | ١٧ - في الساعة ٠٠/١٧ من يوم ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود والمنطقة الحرام جنوب عمود الحدود ٩٥/٢ وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية. |
53. Le 27 décembre 1993, à 6 h 45, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont traversé la frontière et ont pénétré sur le territoire iranien. | UN | ٥٣ - وفي ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٤٥/٦، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا إلى اﻷراضي العراقية. |
27. Le 11 décembre 1993, des éléments antirévolutionnaires ont traversé la frontière et ont pénétré en territoire iranien au point de coordonnées NE 9541 (carte de Marivan). | UN | ٢٧ - وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عبرت العناصر المعادية للثورة الحدود وتوغلت في اﻷراضي اﻹيرانية عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة NE 9541 على خريطة ماريفان. |
19. Le 12 mai 1994, à 20 heures, un groupe d'éléments contre-révolutionnaires a franchi la frontière et pénétré en territoire iranien à l'est de la borne frontière 63/6. | UN | ١٩ - في ١٢ أيار/مايو ١٩٩٤، وعند الساعة ٠٠/٢٠، عبرت مجموعة من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلت اﻷراضي اﻹيرانية شرق عمود الحدود ٦٣/٦. |
33. Le 13 décembre 1993, cinq éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière et ont pénétré en territoire iranien à 7 kilomètres au nord de Surab, au point de coordonnées NE 8072 (carte de Baneh), à la hauteur de la borne frontière 99/3. | UN | ٣٣ - وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عبر خمسة من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية، على بعد ٧ كيلومترات شمال سوراب عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة NE 8072 على خريطة بانه، عند عمود الحدود ٩٩/٣. |
10. Le 15 juin 1993, à 2 h 35, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées 68250 sur la carte de Sumar, à environ 18 kilomètres à l'est des bornes frontière 44/2, 44/4 et 44/45 et de Kalleh Joob, au nord des hauteurs de Kouhe-sharifan. | UN | ١٠ - في الساعة ٥/٢٣ من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٦٨ - ٢٥٠ على خارطة سومار، على بعد ١٨ كيلو مترا تقريبا من أعمدة الحدود ٤٤/٢ و ٤٤/٤ و ٤٤/٤٥ وعند كاله جوب شمال مرتفعات كوه شاريفان. |
12. Le 15 juin 1993, à 8 h 30, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale, pénétré en territoire iranien et tiré des coups de feu sur le poste de garde de Vashghani, au point de coordonnées 91-11 sur la carte de Kouhe gotbeh, au nord-est des bornes frontière 24/5, 24/16 et 24/21. | UN | ١٢ - في الساعة ٣٠/٨ من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية واطلقوا عدة طلقات على مخفر فاشغاني عند الاحداثيات الجغرافية ٩ - ١١ على خارطة كوه غوتبه، شمال شرق أعمدة الحدود ٢٤/٥ و ٢٤/١٦ و ٢٤/٢١ وعندما ووجهوا بالقوات الايرانية، عادوا إلى اﻷراضي العراقية. |
46. Le 19 décembre 1993, 10 éléments contre-révolutionnaires ont traversé la frontière et ont pénétré en territoire iranien, à 15 kilomètres à l'est de la borne frontière 117/9 et de Koohe Havarbarkhalabeh, au village de Kasshgaran, au point de coordonnées N 20280052500 (carte de Piranshahr). | UN | ٤٦ - وفي ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عبر ١٠ من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا إلى اﻷراضي اﻹيرانية، على بعد ١٥ كيلومترا شرقي عمود الحدود ٩/١١٧ وكوهي هافاربارخلابه في قرية كاسيغاران عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة N 20280052500 على خريطة بيرانشهر. |
8. Le 13 juin 1993, à 23 h 30, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont traversé la frontière internationale et le no man's land, pénétré en territoire iranien et, armés de RPG-7 et d'autres armes légères, ils ont attaqué le poste de garde de Halaleh sud, au point de coordonnées 85-22. | UN | ٨ - في الساعة ٣٠/٢٣ من يوم ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية والمنطقة الحرام وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية وهاجموا المخفر الواقع جنوب هلالة عند الاحداثيات الجغرافية ٨٥ - ٢٢، مستخدمين قاذف من طراز RPG-7 وأسلحة أخرى خفيفة. |
Le 4 juin 1994, entre 9 h 30 et 10 heures, un certain nombre d'éléments antirévolutionnaires ont traversé la frontière et pénétré à 4 kilomètres à l'intérieur du territoire iranien, dans la province d'Ilam; ils ont ouvert le feu sur les forces iraniennes sur la route d'Ein-Ghazal et Halaleh-sud. | UN | بتاريخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، وفيما بين الساعة ٣٠/٠٩ و ٠٠/١٠ عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الى داخل اﻷراضي اﻹيرانية وتغلغلوا مسافة ٤ كيلومترات في محافظة إيلام وفتحوا نيران أسلحتهم على القوات اﻹيرانية الموجودة في عين غزال وجنوب طريق هلاله. |
64. Le même jour, à 3 h 30, un groupe d'éléments contre-révolutionnaires a franchi la frontière et pénétré en territoire iranien, où ils ont tiré sur le poste de garde de Baleh Bozan aux points de coordonnées PD07100-84800, sur la carte de Nosood, au nord du village frontalier de Herta et au sud-ouest de la borne frontière 69/11. | UN | ٦٤ - في ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٣٠/٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية حيث أطلقوا النار على مخفر الحراسة في باليه بوزان عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة PD07100-884800 على خريطة نوسود، شمال قرية هرتا الحدودية وجنوب غرب عمود الحدود ٦٩/١١. |