"المعاملات الخارجية" - Translation from Arabic to French

    • transactions externes
        
    • les transactions extérieures
        
    • les transactions des
        
    • des opérations avec l'extérieur
        
    • le Foreign
        
    • Foreign Corrupt Practices
        
    Nombre total d'unités prévues par le Protocole de Kyoto acquises ou cédées dans le cadre de transactions externes entre le 1er janvier et le 31 décembre 2013 UN مجموع وحدات بروتوكول كيوتو المقتناة أو المحوّلة عن طريق المعاملات الخارجية في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    29. Le tableau 5 récapitule les informations sur les quantités totales d'unités prévues par le Protocole de Kyoto et le nombre de Parties concernées par des transactions externes qui ont été réalisées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2013. UN 29- ويقدّم الجدول 5 موجزاً للمعلومات المتعلقة بمجموع كميات وحدات بروتوكول كيوتو وعدد الأطراف المشاركة في المعاملات الخارجية التي جرت في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Nombre total d'unités prévues par le Protocole de Kyoto acquises ou cédées dans le cadre de transactions externes entre le 1er janvier et le 31 décembre 2009a UN مجموع وحدات بروتوكول كيوتو المقتناة أو المحولة عن طريق المعاملات الخارجية في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009(أ)
    Dans tous les pays, les transactions extérieures ont été un élément clé des stratégies de libéralisation. UN وفي جميع البلدان، كانت المعاملات الخارجية عنصراً رئيسياً من عناصر استراتيجيات التحرير.
    c Y compris les transactions des Länder de l'Est à partir de juillet 1990. UN )ج( تتضمن المعاملات الخارجية للولايات الشرقية اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٩٠.
    Le compte du reste du monde (compte des opérations avec l'extérieur) UN حساب باقي العالم (حساب المعاملات الخارجية)
    Nombre total d'unités prévues par le Protocole de Kyoto acquises ou cédées dans le cadre de transactions externes entre le 1er janvier et le 31 décembre 2010a UN مجموع وحدات بروتوكول كيوتو المقتناة أو المحوّلة عن طريق المعاملات الخارجية في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010(أ)
    C. Tableau 2 b). transactions externes annuelles UN جيم - الجدول 2(ب) - المعاملات الخارجية السنوية
    Nombre total d'unités prévues par le Protocole de Kyoto acquises ou cédées dans le cadre de transactions externes entre le 1er janvier et le 31 décembre 2011a UN مجموع وحدات بروتوكول كيوتو المقتناة أو المحوّلة عن طريق المعاملات الخارجية في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011(أ)
    Le tableau 5 récapitule les informations sur les quantités totales d'unités prévues par le Protocole de Kyoto et le nombre de Parties concernées par des transactions externes qui ont été réalisées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2012. UN 29- ويقدّم الجدول 5 موجزاً للمعلومات المتعلقة بمجموع كميات وحدات بروتوكول كيوتو وعدد الأطراف المشاركة في المعاملات الخارجية التي جرت في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Nombre total d'unités prévues par le Protocole de Kyoto acquises ou cédées dans le cadre de transactions externes entre le 1er janvier et le 31 décembre 2012a UN مجموع وحدات بروتوكول كيوتو المقتناة أو المحوّلة عن طريق المعاملات الخارجية في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012(أ)
    a Ce chiffre ne comprend pas les données concernant les transactions externes notifiées par chacun des 15 États membres de l'Union européenne afin d'éviter un double comptage. UN (أ) لا تشمل هذه الأرقام بيانات عن المعاملات الخارجية التي أبلغ عنها 15 من فرادى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لتفادي حسابها مرتين.
    b Les chiffres ne comprennent pas les données concernant les transactions externes notifiées par chacun des 15 États membres de l'Union européenne afin d'éviter un double comptage. UN (ب) لا تشمل هذه الأرقام بيانات عن المعاملات الخارجية التي أبلغ عنها 15 من فرادى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لتفادي حسابها مرتين.
    Tableau 2 b). transactions externes annuelles UN الجدول 2(ب)- المعاملات الخارجية السنوية
    29. Le tableau 5 récapitule les informations sur les quantités totales d'unités prévues par le Protocole de Kyoto et le nombre de Parties concernées par des transactions externes qui ont été réalisées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2011. UN 29- ويقدّم الجدول 5 موجزاً للمعلومات المتعلقة بمجموع كميات وحدات بروتوكول كيوتو وعدد الأطراف المشاركة في المعاملات الخارجية التي جرت في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Il n'y a pas de contrôle des changes dans l'île, mais là aussi, dans la mesure où les transactions extérieures passent par Londres, les dispositions applicables seraient celles en vigueur au Royaume-Uni. UN ولا تطبق أية قيود على أسعار الصرف في الجزيرة. وبقدر ما توجه المعاملات الخارجية عن طريق لندن، فإن تدابير المراقبة السارية في المملكة المتحدة تنطبق عليها.
    Il n'y a pas de contrôle des changes dans l'île, mais là aussi, dans la mesure où les transactions extérieures passent par Londres, les dispositions applicables sont celles en vigueur au Royaume-Uni. UN ولا تطبق أية قيود على أسعار الصرف في الجزيرة. وبقدر ما توجه المعاملات الخارجية عن طريق لندن، فإن تدابير المراقبة السارية في المملكة المتحدة تنطبق عليها.
    Il n'y a pas de contrôle des changes dans l'île, mais là aussi, dans la mesure où les transactions extérieures passent par Londres, les dispositions applicables sont celles en vigueur au Royaume-Uni. UN ولا تطبق أية قيود على أسعار الصرف في الجزيرة. وبقدر ما توجه المعاملات الخارجية عن طريق لندن، فإن تدابير المراقبة السارية في المملكة المتحدة تنطبق عليها.
    d Y compris les transactions des Länder (provinces) de l’Est à partir de juillet 1990. UN )د( يتضمن المعاملات الخارجية للولايات الشرقية اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٩٠.
    g Y compris les transactions des Länder (provinces) de l’Est à partir de juillet 1990. UN )ز( يتضمن المعاملات الخارجية للولايات الشرقية اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٩٠.
    Pour enregistrer les transactions entre cette économie et toutes les autres, le SCN 1993 prévoit un compte dénommé " reste du monde " ou " compte des opérations avec l'extérieur " . UN ولأسر المعاملات بين ذلك الاقتصاد وسائر الاقتصادات غيره يوفر نظام الحسابات القومية لعام 1993 حسابا يسمى " بقية أنحاء العالم " يشير إليه أيضا باسم " حساب المعاملات الخارجية " .
    3. En ce qui concerne l'incrimination des actes de corruption visant des agents publics étrangers, les États-Unis ont indiqué que le Foreign Corrupt Practices Act conférait le caractère d'infraction pénale au fait pour des nationaux, tels que des personnes privées, ainsi que des entreprises privées, publiques ou nationales, de verser des pots-de-vin à des agents publics étrangers. UN 3- وفيما يتعلق برشو الموظفين العموميين الأجانب، أفادت الولايات المتحدة بأن قانون الممارسات الفاسدة في المعاملات الخارجية يجرّم رشو الموظفين العموميين الأجانب من جانب رعايا الولايات المتحدة، سواء من الأفراد أو الشركات الخاصة والعامة والوطنية.
    8. Les États-Unis ont adopté des normes et pratiques comptables améliorant la transparence des transactions commerciales internationales, dans le cadre du Foreign Corrupt Practices Act de 1977. UN 8- وأفادت الولايات المتحدة بأنها اعتمدت في عام 1977 معايير وممارسات محاسبية تعزز شفافية المعاملات التجارية الدولية، ضمن اطار قانون الممارسات الفاسدة في المعاملات الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more