Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Ces instituts régionaux et municipaux sont évalués par les directions régionales et autres d'INAMUJER. | UN | وتولت المديريات الإقليمية وغيرها من المديريات التابعة للمعهد الوطني للمرأة تقييم تلك المعاهد الإقليمية والبلدية. |
Activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Ce système a eu des effets positifs sur le développement régional, notamment grâce à l'augmentation du nombre des collèges régionaux pendant les années 60 et 70. | UN | وقد كانت للنظام آثار ايجابية على التنمية اﻹقليمية، تمثلت خاصة في زيادة عدد المعاهد اﻹقليمية أثناء الستينات والسبعينات. |
instituts régionaux affiliés et instituts associés | UN | المعاهد الإقليمية المنتسبة والمعاهد المشاركة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
instituts régionaux affiliés et instituts associés | UN | المعاهد الإقليمية المنتسبة والمعاهد المشاركة |
instituts régionaux affiliés et instituts associés | UN | المعاهد الإقليمية المنتسبة والمعاهد المشاركة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
instituts régionaux affiliés et instituts associés | UN | المعاهد الإقليمية المنتسبة والمعاهد المشاركة |
instituts régionaux affiliés et instituts associés | UN | المعاهد الإقليمية المنتسبة والمعاهد المشاركة |
III. Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | ثالثاً- أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسِبة |
iii) Rapports présentés par les organes et organismes des Nations Unies, notamment par les institutions spécialisées et les instituts régionaux pour la prévention du crime et le traitement des délinquants affiliés à l'Organisation des Nations Unies; | UN | `3` تقارير مقدَّمة من هيئات منظومة الأمم المتحدة، بما فيها الوكالات المتخصِّصة، ومن المعاهد الإقليمية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المنتسبة إلى الأمم المتحدة؛ |
III. Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | ثالثاً- أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
III. Activités des instituts régionaux et affiliés | UN | ثالثا- أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
Ils recommandaient, à titre de règle générale, que les instituts de recherche autonomes soient financés par des contributions volontaires et les instituts régionaux par les contributions mises en recouvrement auprès des gouvernements membres. | UN | وعموم القول إن التقرير يوصي بأن تمول المعاهد البحثية المستقلة من التبرعات على أن تمول المعاهد الإقليمية من اشتراكات منتظمة تقسم على حكومات الدول الأعضاء. |
Activités de l'Institut interrégional de recherche sur la criminalité et la justice | UN | أنشطة المعاهد الإقليمية والمعاهد المنتسبة |
c) consolider la structure de base de l'enseignement supérieur, c'est-à-dire réorganiser le système des collèges régionaux en vue de dispenser un enseignement de meilleure qualité et d'instaurer une meilleure collaboration entre les établissements; | UN | )ج( توحيد الهيكل الرئيسي للتعليم العالي، أي إعادة تنظيم شبكة المعاهد اﻹقليمية ضمانا لتحقيق نوعية أفضل والمزيد من التعاون؛ |