"المعدلة شفوياً" - Translation from Arabic to French

    • modifié oralement
        
    • modifications faites oralement
        
    • révisé oralement
        
    • amendé oralement
        
    • modifiée oralement
        
    • oralement modifié
        
    • modifications apportées oralement
        
    • modifiés oralement
        
    8. Le paragraphe 3, tel que modifié oralement par MM. Kretzmer et Pocar, est adopté. UN ٨- اعتمدت الفقرة ٣ بصيغتها المعدلة شفوياً من جانب السيدين كريتزمير وبوكار.
    67. Le paragraphe 5, modifié oralement selon la proposition de M. Pocar, est adopté. UN ٧٦- واعتمدت الفقرة ٥ المعدلة شفوياً طبقاً لما اقترحه السيد بوكار.
    Le projet de résolution A/AC.109/2014/L.16, tel que modifié oralement, est adopté. UN ٤٢ - واعتمد مشروع القرار A/AC.109/2014/L.16 بصيغته المعدلة شفوياً.
    37. À sa dernière séance plénière, le 7 décembre 2012, l'Assemblée a adopté son rapport, publié sous la cote APLC/MSP.12/2012/CRP.1, avec des modifications faites oralement. UN 37- اعتمد الاجتماع، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2012، تقريره الذي يرد في الوثيقة APLC/MSP.12/2012/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً.
    Le projet de résolution A/C.2/58/L.80 est adopté tel que révisé oralement. UN 5 - اعتمد مشروع القرار A/C.2/58/L.80، بصيغته المعدلة شفوياً.
    La Réunion a adopté son projet de rapport d'activité publié sous la cote APLC/CONF/2014/PM.2/CRP.1, tel que modifié oralement. UN 18- اعتمد الاجتماع مشروع تقريره الإجرائي، على نحو ما ورد في الوثيقة APLC/CONF/2014/PM.2/CRP.1، بصيغتها المعدلة شفوياً.
    La Réunion a adopté son projet de rapport d'activité, publié sous la cote APLC/CONF/2014/PM.1/CRP.1, tel que modifié oralement. UN 20- اعتمد الاجتماع مشروع تقريره الإجرائي، على نحو ما ورد في الوثيقة APLC/CONF/2014/PM.1/CRP.1، بصيغتها المعدلة شفوياً.
    Le projet de résolution A/C.6/64/L.16, tel que modifié oralement, est adopté. UN 54 - اُعتمد مشروع القرار A/C.6/64/L.16، بصيغته المعدلة شفوياً.
    Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été modifié oralement. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المعدلة شفوياً.
    Il a, par la suite, approuvé ce projet de décision, tel que modifié oralement, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN ثم وافقت اللجنة على مشروع المقرر بصورته المعدلة شفوياً لينظر فيه مؤتمر الأطراف ولإمكانية اعتماده.
    24. Le projet de recommandation 39, tel que modifié oralement, est adopté. UN 24- اعتمد مشروع التوصية 39، بصيغته المعدلة شفوياً.
    37. Le projet de recommandation 43, tel que modifié oralement, est adopté. UN 37- اعتمد مشروع التوصية 43، بصيغته المعدلة شفوياً.
    Le projet de programme de travail figurant dans le document A/C.2/54/L.1, tel que modifié oralement, est adopté. UN ١٧ - واعتمد برنامج العمل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.2/54/L.1 بصيغته المعدلة شفوياً.
    Le projet de résolution A/C.3/54/L.13, tel qu'il a été modifié oralement, est adopté. UN وقد اعتمد مشروع القرار A/C.3/54/13 بصيغته المعدلة شفوياً.
    Le projet de résolution A/C.3/54/L.17/Rev.1 tel qu'il a été modifié oralement, est adopté. UN وقد اعتمد مشمروع القرار A/C.3/54/L.17/Rev.1 بصيغته المعدلة شفوياً.
    53. Le paragraphe 28, ainsi modifié oralement, est approuvé. UN ٣٥- وأقرت الفقرة ٨٢ بصيغتها المعدلة شفوياً.
    21. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté par consensus un projet de rapport (BWC/MSP/2009/MX/CRP.1 et 2), avec des modifications faites oralement. Le rapport a été publié sous la cote BWC/MSP/2009/MX/3. UN 21- وفي الجلسـة نفسها، اعتمـد اجتماع الخبراء بتوافق الآراء تقريره الـوارد في الوثيقة BWC/MSP/2009/MX/CRP.1-2 بصيغته المعدلة شفوياً ليصدر باعتباره الوثيقة BWC/MSP/2009/MX/3.
    21. À la même séance, la Réunion d'experts a adopté par consensus un projet de rapport (BWC/MSP/2008/MX/CRP.2), avec des modifications faites oralement. Son rapport est publié sous la cote BWC/MSP/2008/MX/3. UN 21- وفي الجلسـة نفسها، اعتمـد اجتماع الخبراء بتوافق الآراء تقريره الوارد في الوثيقة BWC/MSP/2008/MX/CRP.2 بصيغته المعدلة شفوياً ليصدر باعتباره الوثيقة BWC/MSP/2008/MX/3.
    Le projet de résolution A/C.3/69/L.24/Rev.1 : Droits de l'enfant, est adopté tel que révisé oralement. UN 2 - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/69/L.24/Rev.1 المعنون " حقوق الطفل " بصيغته المعدلة شفوياً.
    7. Le projet de résolution A/C.2/64/L.8/Rév.1, tel qu'amendé oralement, est adopté. UN 7 - اعتُمد مشروع القرار A/C.2/64/L.8/Rev.1، بصيغته المعدلة شفوياً.
    Il ne peut être imposé de restrictions à des fins discriminatoires ni de façon discriminatoire. " Suivrait alors la troisième phrase du paragraphe 18 telle que modifiée oralement. UN ولا يجوز فرض القيود لأغراض تمييزية أو تطبيقها بطريقة تمييزية " . وتدرج بعد ذلك الجملة الثالثة من الفقرة 18 بصيغتها المعدلة شفوياً.
    Le projet de résolution A/C.5/58/L.47 est adopté, tel qu'oralement modifié. UN 6 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/58/L.47 بصيغته المعدلة شفوياً
    À la même séance plénière, la Réunion a adopté le projet de document final tel qu'il figure dans le document CCW/MSP/2014/CRP.1, avec des modifications apportées oralement. Le document final est publié sous la cote CCW/MSP/2014/9. UN ٤٠- وفي الجلسة العامة نفسها، أقر الاجتماع تقريره الختامي `الوارد في الوثيقة CCW/MSP/2014/CRP.1` بصيغته المعدلة شفوياً والذي سيصدر بوصفه الوثيقة CCW/MSP/2014/9.
    27. Le document A/CN.9/700/Add.6, chapitres XI et XII, modifiés oralement, sont adoptés. UN 27 - اعتُمد الجزءان الحادي عشر والثاني عشر من الوثيقة A/CN.9/700/Add.6، بصيغتهما المعدلة شفوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more