"المعقود بين المنظمة" - Translation from Arabic to French

    • conclu entre l'Organisation
        
    [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA.] UN ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية[.
    [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA;] UN ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛[ و
    " [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA.] UN " ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية[.
    " [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA;] UN " ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛[ و
    " [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA.] UN " ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية[.
    " [d) Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA;] UN " ])د( اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية؛[ و
    [b) Accomplit les tâches administratives découlant de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA, notamment l'envoi de toutes les notifications requises].] UN ])ب( الاضطلاع بالمسؤوليات اﻹدارية المتصلة بالاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك إرسال جميع الاشعارات المطلوبة[.
    10. La Conférence examine tous points, toutes questions et tous problèmes entrant dans le cadre du Traité, y compris ceux qui ont un rapport avec [l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA et ceux qui ont trait aux] pouvoirs et fonctions du Conseil exécutif et du Secrétariat [technique]. UN ٠١- ينظر المؤتمر في أي مسائل أو أمور أو قضايا تدخل في نطاق هذه المعاهدة، بما في ذلك ما يتصل منها ]بالاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية وما يتصل منها[ بسلطات ووظائف المجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[.
    En outre, elle supervise les activités du Conseil exécutif et du Secrétariat [technique] et peut adresser des directives, qui sont conformes aux dispositions du Traité, à l'un ou l'autre de ces organes dans l'accomplissement de leurs fonctions. [Elle peut également adresser des directives à l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence.] UN ويشرف أيضا على أنشطة المجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[ ويجوز له أن يصدر ﻷي منهما، في ممارسته لوظائفه، مبادئ توجيهية وفقا لهذه المعاهدة. ]كما يجوز له أن يُصدِرَ مبادئ توجيهية للوكالة الدولة للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[.
    [b) Charge [le Secrétariat technique] [l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence] de commencer les préparatifs d'une inspection sur place dès réception d'une demande en ce sens] [émanant du Secrétariat technique]; UN ])ب( إصدار توجيهات إلى ]اﻷمانة الفنية[ ]الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[ للشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور تلقيه طلباً بذلك[ ]من اﻷمانة الفنية[؛
    i) Approuve les accords ou les arrangements concernant l'exécution des activités de vérification négociés avec les Etats parties par [le Secrétariat technique] [l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence]; UN )ط( إقرار الاتفاقات أو الترتيبات المتصلة بتنفيذ أنشطة التحقق، التي تتفاوض بشأنها مع الدول اﻷطراف ]اﻷمانة الفنية[ ]الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[؛
    " [b) Accomplit les tâches administratives découlant de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA, notamment l'envoi de toutes les notifications requises].] UN " ])ب( الاضطلاع بالمسؤوليات اﻹدارية المتصلة بالاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك إرسال جميع الاشعارات المطلوبة[.
    " [b) Accomplit les tâches administratives découlant de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA, notamment l'envoi de toutes les notifications requises].] UN " ])ب( الاضطلاع بالمسؤوليات اﻹدارية المتصلة بالاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك إرسال جميع الاشعارات المطلوبة[.
    La Conférence examine tous points, toutes questions et tous problèmes entrant dans le cadre du Traité, y compris ceux qui ont un rapport avec [l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA et ceux qui ont trait aux] pouvoirs et fonctions du Conseil exécutif et du Secrétariat [technique]. UN " ٠١ - ينظر المؤتمر في أي مسائل أو أمور أو قضايا تدخل في نطاق هذه المعاهدة، بما في ذلك ما يتصل منها ]بالاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية وما يتصل منها[ بسلطات ووظائف المجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[.
    En outre, elle supervise les activités du Conseil exécutif et du Secrétariat [technique] et peut adresser des directives, qui sont conformes aux dispositions du Traité, à l'un ou l'autre de ces organes dans l'accomplissement de leurs fonctions. [Elle peut également adresser des directives à l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence.] UN ويشرف أيضا على أنشطة المجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[ ويجوز له أن يصدر ﻷي منهما، في ممارسته لوظائفه، مبادئ توجيهية وفقا لهذه المعاهدة. ]كما يجوز له أن يُصدِرَ مبادئ توجيهية للوكالة الدولة للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[.
    " [b) Charge [le Secrétariat technique] [l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence] de commencer les préparatifs d'une inspection sur place dès réception d'une demande en ce sens] [émanant du Secrétariat technique]; UN " ])ب( إصدار توجيهات إلى ]اﻷمانة الفنية[ ]الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[ للشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور تلقيه طلباً بذلك[ ]من اﻷمانة الفنية[؛
    " i) Approuve les accords ou les arrangements concernant l'exécution des activités de vérification négociés avec les Etats parties par [le Secrétariat technique] [l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence]; UN " )ط( إقرار الاتفاقات أو الترتيبات المتصلة بتنفيذ أنشطة التحقق، التي تتفاوض بشأنها مع الدول اﻷطراف ]اﻷمانة الفنية[ ]الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقاً للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة[؛
    g) Examine des propositions tendant à apporter des modifications d'ordre administratif ou technique [à l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA, conformément aux dispositions dudit accord, et] au présent Protocole, en application de l'article ... du Traité, et fait aux Etats parties des recommandations concernant leur adoption; UN )ز( دراسة المقترحات الداعية إلى إجراء تغييرات، بشأن المسائل ذات الطابع اﻹداري أو الفني، ]في الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقا للاتفاق المذكور[ وفي هذا البروتوكول، عملاً بالمادة --- من هذه المعاهدة، وتقديم توصيات إلى الدول اﻷطراف فيما يتعلق باعتمادها؛
    d) [Supervise l'exécution de l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA] [Supervise l'exécution des accords internationaux conclus entre l'Organisation et les Etats parties, d'autres Etats et d'autres organisations internationales] [, notamment l'accord visé au paragraphe 4.1 ci-dessus conclu avec l'AIEA]. UN )د( ]اﻹشراف على تنفيذ الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية[. ]اﻹشراف على تنفيذ الاتفاقات الدولية بين المنظمة والدول اﻷطراف، والدول اﻷخرى والمنظمات الدولية اﻷخرى[ ]بما في هذا ذلك المشار إليه في الفقرة ٤-١ أعلاه مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية[.
    " g) Examine des propositions tendant à apporter des modifications d'ordre administratif ou technique [à l'accord conclu entre l'Organisation et l'AIEA, conformément aux dispositions dudit accord, et] au présent Protocole, en application de l'article ... du Traité, et fait aux Etats parties des recommandations concernant leur adoption; UN " )ز( دراسة المقترحات الداعية إلى إجراء تغييرات، بشأن المسائل ذات الطابع اﻹداري أو الفني، ]في الاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقا للاتفاق المذكور[ وفي هذا البروتوكول، عملاً بالمادة ـــــ من هذه المعاهدة، وتقديم توصيات إلى الدول اﻷطراف فيما يتعلق باعتمادها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more