"المعلنة غير المسددة" - Translation from Arabic to French

    • annoncées non versées
        
    • annoncées mais non acquittées
        
    • annoncées mais non versées
        
    • annoncées et non versées
        
    • annoncées et non acquittées
        
    • annoncées mais non réglées
        
    Note 15. Contributions annoncées non versées pour des années à venir UN الملاحظة ١٥ - التبرعات المعلنة غير المسددة والمتعلقة بسنوات قادمة
    Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2008 UN التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/ يناير 2008
    Contributions annoncées non versées au 31 décembre 2009 UN التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.
    Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.
    Le tableau ci-après rend compte des ajustements concernant les contributions annoncées mais non versées et d'autres créances. UN ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض.
    Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2002 UN التبرعات المعلنة غير المسددة في 1 كانون الثاني/ يناير 2002
    État des contributions non réservées et des contributions annoncées non versées au 31 décembre 2001 UN الجدول 2-1 - حالة التبرعات غير المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة
    État des contributions réservées et des contributions annoncées non versées au 31 décembre 2001 UN الجدول 2-2 - حالة التبرعات المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Contributions annoncées non versées au 1er janvier 2000 Ajustement des contributions annoncées pour des exercices antérieurs UN حالة التبرعات المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Contributions annoncées non versées au 31 décembre 2007 UN التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    41. Le HCR s'est particulièrement attaché à améliorer le système de présentation des rapports et le nombre des contributions annoncées non versées a sensiblement diminué. UN ٤١ - بذلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين جهدا خاصا لتحسين تقديم التقارير وانخفض عدد التبرعات المعلنة غير المسددة انخفاضا كبيرا.
    41. Le HCR s'est particulièrement attaché à améliorer le système de présentation des rapports et le nombre des contributions annoncées non versées a sensiblement diminué. UN ١٤- بذلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين جهداً خاصاً لتحسين تقديم التقارير وانخفض عدد التبرعات المعلنة غير المسددة انخفاضاً كبيراً.
    État des contributions et des contributions annoncées mais non acquittées au 31 décembre 2013 UN حالة التبرعات والتبرعات المعلنة غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    État des contributions et des contributions annoncées mais non acquittées au 31 décembre 2013 (suite et fin) UN البيان الخامس تقادم التبرعات المعلنة غير المسددة
    Contributions annoncées mais non acquittées au 1er janvier 2012 UN التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012
    Solde disponible au 30 juin 1994 (non compris les contributions annoncées mais non versées) UN الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة
    Provision pour les contributions annoncées, mais non versées, de la Commission européenne pour des projets achevés UN الاعتمادات المخصصة للتبرعات المعلنة غير المسددة من المفوضية الأوروبية للمشاريع المكتملة
    Solde disponible au 30 juin 1996 (non compris les contributions annoncées mais non versées) UN الرصيد في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مع استبعاد التبرعات المعلنة غير المسددة
    État des contributions non affectées et des contributions annoncées et non versées UN حالة التبرعات غير المخصصة والتبرعات المعلنة غير المسددة
    Contributions annoncées et non acquittées UN التبرعات المعلنة غير المسددة
    Dans son opinion sur les états financiers de l'exercice 1998-1999, le Comité a émis une réserve quant au montant des contributions annoncées mais non réglées, estimant que < < les contributions annoncées de longue date auraient dû être provisionnées > > . UN 17- قيّد المجلس رأيه المتعلق بمراجعة حسابات فترة السنتين 1998-1999 بالقول " إنه كان من الضروري اعتماد مخصصات تساوي قيمة التبرعات المعلنة غير المسددة لفترة طويلة، التي راجعها المجلس " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more