"المعلومات الأساسية في" - Translation from Arabic to French

    • informations au
        
    • d'informations de base dans
        
    On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    un récapitulatif des entrevues auxquelles s'est livrées le consultant auprès d'utilisateurs effectifs et potentiels des données ainsi que de fournisseurs d'informations de base dans les bureaux de statistique nationaux et internationaux. UN ويلخص التذييل اﻷول* نتائج المقابلات التي أجراها الخبير الاستشاري مع مستعملي البيانات، والمستعملين المحتملين ومقدمي المعلومات اﻷساسية في المكاتب الوطنية والدولية.
    On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les consultants ont rédigé les documents nécessaires en s'appuyant sur les données contenues dans les documents d'information répertoriés dans le cahier des charges du Groupe de travail, et en collectant d'autres informations au moyen d'entretiens, d'une enquête auprès des centres de liaison nationaux et d'échanges avec les groupes régionaux et les groupes d'intérêts. UN واستخلص الخبيران الاستشاريان نتائج الوثائق المشار إليها في الاختصاصات باستخدام البيانات التي تضمنتها وثائق المعلومات الأساسية في اختصاصات الفريق العامل وبجمع معلومات إضافية عن طريق إجراء مقابلات، ودراسة استقصائية لجهات التنسيق الوطنية وتبادل المعلومات مع المجموعات الإقليمية ومجموعات المصالح.
    La section III du rapport contient un index des informations générales communiquées par les gouvernements conformément aux paragraphes 10 et 18 de la résolution 46/36 L et au paragraphe 5 de la résolution 47/52 L. On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN 6 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La section III du rapport contient un index des informations générales communiquées par les gouvernements conformément aux paragraphes 10 et 18 de la résolution 46/36 L et au paragraphe 5 de la résolution 47/52 L. On pourra consulter ces informations au Département des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU. UN 6 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة.
    L'absence d'informations de base dans ce domaine est considérée comme un problème, notamment par les chercheurs qui se préoccupent de la question du VIH/sida. UN وقد تم وصف نقص المعلومات اﻷساسية في هذا المجال على اعتبار أنه مشكلة، وعلى وجه الخصوص من قبل الباحثين الذين يدرسون مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more