"المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية" - Translation from Arabic to French

    • Information objective sur les questions militaires
        
    • informations objectives sur les questions militaires
        
    • informations objectives en matière militaire
        
    • information objective concernant les questions militaires
        
    L. Directives et recommandations pour une Information objective sur les questions militaires 65 UN مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية
    Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    Rapport du Secrétaire général sur l'Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN تقرير الأمين العام بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية, بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    En 1992, la Commission a émis des directives et des recommandations pour une Information objective sur les questions militaires. UN ففي عام 1992، أصدرت المبادئ التوجيهية والتوصيات بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية.
    Réaffirmant sa ferme conviction qu'une meilleure circulation d'informations objectives sur les questions militaires peut aider à atténuer les tensions internationales, contribuer à instaurer la confiance entre les États et faciliter la conclusion d'accords concrets de désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها الراسخ بأن تحسين تدفق المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية يمكن أن يساعد في التخفيف من حدة التوتر الدولي ويسهم في بناء الثقة بين الدول وفي عقد اتفاقات محددة لنزع السلاح،
    " 1. Approuve les directives et recommandations pour une Information objective sur les questions militaires, telles que la Commission du désarmement les a adoptées à sa session de fond de 1992; UN " ١ - تؤيد المبادئ التوجيهية والتوصيات بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بالصيغة التي اعتمدتها بها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٢؛
    Nous sommes quelque peu déçus de ce que les questions relatives à l'Information objective sur les questions militaires et à la transparence en matière de dépenses militaires aient été fusionnées à la présente session. UN ونشعر بخيبة أمل كبيرة ﻷن مسائل المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية وشفافية النفقات العسكرية قد أدمج بعضها في بعض في هذه الدورة.
    L'un des résultats incontestables de la Commission ces deux dernières années a été l'adoption de documents relatifs à l'Information objective sur les questions militaires et au désarmement régional. UN فالنجاح الذي حققته الهيئة دون ريب في السنتين الماضيتين كان يتمثل في اعتماد وثائق بشأن مشكلات مثل المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية ونزع السلاح اﻹقليمي.
    52/32 Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN ٥٢/٣٢ المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    53/72 " Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires " UN ٣٥/٢٧ " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية "
    Information objective sur les questions militaires, y compris UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية
    52/32. Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN ٥٢/٣٢ - المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية
    A/62/158 et Add.1 - Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires - rapport du Secrétaire général UN A/62/158 و Add.1 - المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية - تقرير الأمين العام
    *A/63/97 et Add.1 - Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires - rapport du Secrétaire général UN * A/63/97 و Add.1 - المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية - تقرير الأمين العام
    1. Le 9 décembre 1992, l'Assemblée générale a adopté la résolution 47/54 B intitulée " Directives et recommandations pour une Information objective sur les questions militaires " , où elle : UN ١ - في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية العامة ٤٧/٥٤ باء المعنون " مبادئ توجيهية وتوصيــات بشأن المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية " الذي ورد في منطوقه، بين جملة أمور، ما يلي:
    Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires UN (ب) المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقـــات العسكرية
    — La fourniture d'une Information objective sur les questions militaires devrait reposer sur le principe de la non-ingérence dans les affaires intérieures des États, par laquelle il faut entendre non seulement l'ingérence armée, mais aussi toutes les autres formes d'ingérence; UN " ـ ينبغي أن يستند توفير المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية إلى مبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول، الذي يشمل ليس فحسب التدخل العسكري بل أيضا اﻷشكال اﻷخرى للتدخل؛
    b) Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires (résolution 52/32). UN )ب( المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية )القرار ٥٢/٣٢(.
    La Première Commission a adopté sans vote le projet de résolution intitulé «Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires». UN ومشروع القرار المعنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " اعتمدته اللجنة اﻷولى دون تصويت.
    b) Information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires (résolution 51/38). UN )ب( المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية )القرار ٥١/٣٨(.
    Réaffirmant sa ferme conviction qu'une meilleure circulation d'informations objectives sur les questions militaires peut aider à atténuer les tensions internationales, contribuer à instaurer la confiance entre les États et faciliter la conclusion d'accords concrets de désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد اقتناعها الراسخ بأن تحسين تدفق المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية يمكن أن يساعد في التخفيف من حدة التوتر الدولي ويسهم في بناء الثقة بين الدول وفي عقد اتفاقات محددة لنزع السلاح،
    informations objectives en matière militaire et transparence en matière d'armements UN المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية والشفافية في مجال التسلح
    Par ailleurs, conformément à la recommandation du Comité spécial de l'Assemblée générale concernant la possibilité de fusionner en un seul point certaines questions qui sont proches sur le fond, la Commission a décidé de regrouper les points relatifs aux budgets militaires et à l'information objective concernant les questions militaires sous un seul et même point intitulé «Réduction des budgets militaires». UN وفضلا عن ذلك، وامتثالا لتوصيات اللجنة الخاصة للجمعية العامة فيما يتعلق بإمكانية إدماج المسائل المتصلة اتصالا وثيقا في الجوهر تحت عنوان واحد أو تضمينها في بنود فرعية، قررت اللجنة اﻷولى أن تدمج مسألتي " تخفيض الميزانيات العسكرية " و " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية " في إطار بند واحد من بنود جدول اﻷعمال عنوانه " تخفيض الميزانيات العسكرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more