11. Les traitements du personnel recruté sur le plan international ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour le personnel de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les agents des services généraux et les agents du Service de la sécurité. | UN | ١١ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها وفئة الخدمات العامة وفئة خدمات اﻷمن. |
6. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires nommés spécifiquement pour la Mission. | UN | ٦ - المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين تخصم منها الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وتستند الى التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين المعينين للبعثة. |
16. Les traitements versés au personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les agents du Service de sécurité et les agents des services généraux. | UN | ١٦ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا وفقا لمعدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك للفئة الفنية وما فوقها، وخدمات اﻷمن وموظفي فئة الخدمات العامة. |
6. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et les agents des services généraux et des coûts standard applicables aux opérations hors Siège pour les agents du Service mobile. | UN | ٦ - تقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية. |
4. Les traitements et dépenses communes de personnel du personnel international ne comprennent pas les contributions du personnel, sont calculés sur la base des coûts standard applicables à New York et tiennent compte d'un taux de vacance de poste de 5 %. | UN | ٤ - ومرتبات الموظفين الدوليين وتكاليفهم المشتركة صافية بعد الاقتطاعات الالزامية، وتستند الى المعدلات العادية المعمول بها في نيويورك وتشمل معدل شغور قدره ٥ في المائة. |
16. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 55 % des agents des services généraux. | UN | ١٦ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٥ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة. |
10. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires provenant d'autres organismes des Nations Unies ou nommés spécifiquement pour la Mission. | UN | ٠١ - تظهر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين بعد خصم الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وعلى أساس التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين الدوليين المنتدبين من منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والموظفين المعينين للبعثة. |
6. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires provenant d'autres organismes des Nations Unies ou nommés spécifiquement pour la mission. | UN | ٦ - تظهر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين بعد خصم الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وعلى أساس التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين الدوليين المنتدبين من منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والموظفين المعينين للبعثة. |
16. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 50 % des agents des services généraux. | UN | ١٦ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٠ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة. |
17. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 50 % des agents des services généraux. | UN | ١٧ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٠ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة. |
4. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et les agents des services généraux et des coûts standard applicables aux opérations hors Siège pour les agents du Service mobile. | UN | ٤ - وتقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية. |
4. Les traitements et dépenses communes de personnel relatifs au personnel international sont calculés en montants nets après prélèvement de la contribution du personnel, sur la base des coûts standard applicables à New York. | UN | ٤ - ومرتبات الموظفين الدوليين وتكاليفهم العامة صافية بعد الاقتطاعات اﻹلزامية، وتستند إلى المعدلات العادية المعمول بها في نيويورك. |