"المعنية بالإسكان" - Translation from Arabic to French

    • sur le logement
        
    • en matière de logement
        
    C. Conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain UN جيم - المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية
    Des représentants de 70 pays ont participé aux conférences ministérielles sur le logement et le développement urbain pour l'Asie et l'Afrique. Ces pays ont tous adopté un cadre élargi de mise en œuvre pour faire face aux problèmes d'urbanisation et de logement. UN حضر ممثلون عن 70 بلدا المؤتمرات الوزارية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية لآسيا وأفريقيا، واعتمدت جميعها ' إطارا معززا للتنفيذ` من أجل التصدي لمشاكل الإسكان والتحضر.
    Il convient d'appuyer à cet égard les réunions ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain, qui s'attachent à faire inscrire des considérations urbaines dans la mise en œuvre du Programme pour l'habitat et la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus qui s'y rattachent. UN وفي هذا الصدد أعربت عن دعم الاجتماعات الوزارية الجارية على الصعيد الإقليمي المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية التي ركَّزت على دمج البُعد الحضري ضمن جدول أعمال الموئل ومساراته الرئيسية وما يتصل بذلك من أهداف إنمائية متفق عليها دولياً.
    Cette réunion a été suivie en mai 2003 par un atelier sur le logement social organisé conjointement avec le Comité européen de coordination de l'habitat social et l'Alliance coopérative internationale. UN وأعقب هذا الاجتماع، حلقة عمل عن الإسكان الاجتماعي في أيار/مايو 2003، ونُظِّمت بالاشتراك مع لجنة الاتصال الأوروبية المعنية بالإسكان الاجتماعي والتحالف التعاوني الدولي.
    Elle finance des organisations à but non lucratif pour leur permettre de mener à bien des activités d'application des mesures d'équité et des tests de situation afin de prévenir ou éliminer les pratiques discriminatoires en matière de logement; UN وتمول هذه المبادرة المنظمات غير الربحية المعنية بالإسكان العادل من أجل القيام بالاختبار وبأنشطة الإنفاذ لمنع ممارسات التمييز في مجال الإسكان أو القضاء عليها؛
    6. Encourage les parties prenantes participant à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la conférence; UN " 6 - تشجع الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي وفي المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم إسهامات في العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء؛
    8. Encourage les parties prenantes participant à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la Conférence; UN 8 - تشجع الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي وفي المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم إسهامات في العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء؛
    12. Encourage les parties prenantes participant à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la conférence; UN 12 - تشجع الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي وفي المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم إسهامات في العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء؛
    8. Encourage les parties prenantes participant à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la conférence ; UN 8 - تشجع الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي وفي المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم إسهامات في العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء؛
    8. Invite les gouvernements, dans le cadre des conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain, notamment celles des régions de l'Afrique, de l'Asie et Pacifique, et de l'Amérique latine et des Caraïbes, à prendre en considération le rôle important joué par les jeunes dans l'urbanisation et le développement urbain durables en favorisant des politiques axées sur les jeunes. UN 8 - يدعو الحكومات، من خلال المؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية، مثل تلك الخاصة بأفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، إلى مراعاة دور الشباب الهام في التحضر المستدام والتنمية الحضرية عن طريق تشجيع السياسات المتمحورة حول الشباب.
    8. Invite les gouvernements, dans le cadre des conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain, notamment celles des régions de l'Afrique, de l'Asie et Pacifique, et de l'Amérique latine et des Caraïbes, à prendre en considération le rôle important joué par les jeunes dans l'urbanisation et le développement urbain durables en favorisant des politiques axées sur les jeunes. UN 8 - يدعو الحكومات، من خلال المؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية، مثل تلك الخاصة بأفريقيا، وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ومنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، إلى مراعاة دور الشباب الهام في التحضر المستدام والتنمية الحضرية عن طريق تشجيع السياسات المتمحورة حول الشباب.
    ii) Publications isolées : country profiles on the housing sector (3); Human Settlements Trends in the ECE Region (1); directives sur le logement social (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: نُبذ قطرية عن قطاع الإسكان (3)؛ اتجاهات المستوطنات البشرية اخل منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛ والمبادئ التوجيهية المعنية بالإسكان الاجتماعي (1)؛
    12. Encourage les parties prenantes qui participeront à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la conférence; UN 12 - تشجع الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي، وكذلك في المؤتمرات الوزارية الدورية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم مدخلات إلى العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء؛
    ONU-Habitat, qui a organisé la septième session du Forum urbain mondial et participé aux conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain (voir plus haut), a mené à bien deux autres grandes activités mondiales et régionales, soit la publication du Rapport mondial sur les établissements humains 2013 et l'organisation de la Journée mondiale de l'habitat et la préparation de la Journée mondiale des villes de 2014. UN 90 - إضافة إلى تنظيم الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي والمشاركة في المؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية، على النحو المبين أعلاه، نفذ موئل الأمم المتحدة بنجاح اثنتين من الأنشطة الهامة الأخرى على الصعيدين العالمي والإقليمي، وهما نشر التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2013، واليوم العالمي للموئل والأعمال التحضيرية للاحتفال باليوم العالمي للمدن عام 2014.
    e) De continuer à inclure un débat sur Habitat III dans les réunions régionales déjà planifiées, telles que les sessions ordinaires des conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain ainsi que les autres réunions intergouvernementales régionales, de façon à ce que les contributions régionales soient prises en compte lors des préparatifs de la Conférence; UN (هـ) أن تواصل إدراج الحوار المتعلق بالموئل الثالث في اجتماعاتها الإقليمية المقررة، مثل الدورات العادية للمؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية وسائر الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية المعنية بالموضوع، تيسيراً لتقديم الإسهامات الإقليمية في العملية التحضيرية للمؤتمر؛
    L'Assemblée générale, dans sa résolution 67/216, au paragraphe 12, < < encourage les parties prenantes participant à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la Conférence > > . UN 27 - تشجع الجمعية العامة في الفقرة 12 من قرارها 67/216 الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي وفي المؤتمرات الوزارية المنتظمة المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم إسهامات في العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء.
    Au paragraphe 12 de la résolution 67/216, l'Assemblée générale a encouragé les parties prenantes réunies à la septième session du Forum urbain mondial ainsi qu'aux conférences ministérielles régulières sur le logement et le développement urbain et aux autres réunions de groupes d'experts de ces questions à contribuer, selon qu'il conviendra, aux activités préparatoires de la conférence. UN ففي الفقرة 12 من القرار 67/216، شجعت الجمعية العامة الجهات المعنية المجتمعة في الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي، وكذلك في المؤتمرات الوزارية الدورية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية واجتماعات أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة بالموضوع، على تقديم مدخلات إلى العملية المفضية إلى المؤتمر وعلى المساهمة فيها، حسب الاقتضاء.
    17. Demande également aux États Membres de continuer à inscrire un débat sur Habitat III au programme des réunions régionales déjà planifiées, telles que les sessions ordinaires des conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain ainsi que les autres réunions intergouvernementales régionales, de façon que les contributions régionales soient prises en compte lors des préparatifs de la cConférence; UN ' ' 17 - تهيب أيضاً بالدول الأعضاء إلى مواصلة جعل المناقشات المتعلقة بالموئل الثالث جزءاً من اجتماعاتها الإقليمية المقررة، مثل الدورات العادية للمؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية وسائر الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية المعنية بالموضوع، تيسيراً لتقديم الإسهامات الإقليمية في العملية التحضيرية للمؤتمر؛
    18. Demande aux États Membres de continuer à inscrire un débat sur Habitat III au programme des réunions régionales déjà planifiées, telles que les sessions ordinaires des conférences ministérielles régionales sur le logement et le développement urbain ainsi que les autres réunions intergouvernementales régionales, de façon que les contributions régionales soient prises en compte lors des préparatifs de la Conférence; UN 18 - تهيب بالدول الأعضاء أن تواصل جعل المناقشات المتعلقة بالموئل الثالث جزءاً من اجتماعاتها الإقليمية المقررة، مثل الدورات العادية للمؤتمرات الوزارية الإقليمية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية وسائر الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية المعنية بالموضوع، تيسيراً لتقديم المدخلات الإقليمية في العملية التحضيرية للمؤتمر؛
    L'Initiative des organisations pour l'équité en matière de logement assure un financement qui renforce les capacités et l'efficacité des organisations à but non lucratif en leur apportant des fonds pour mener à bien plus efficacement leurs initiatives d'éducation et d'application des mesures d'équité. UN توفر مبادرة منظمات الإسكان العادل التمويل لبناء قدرة وفعالية المنظمات غير الربحية المعنية بالإسكان العادل من خلال توفير الأموال اللازمة لمعالجة إنفاذ الإسكان العادل والمبادرات التعليمية على نحو أكثر فعالية.
    L'équipe d'intervention du logement de la MINUBH (ibid., par. 18) détermine les besoins en matière de logement et autres services d'un groupe cible de 200 policiers qui doivent être réaffectés, sur une base volontaire, d'une entité à l'autre dans le courant de l'année. UN وتقوم فرقة العمل المعنية بالإسكان والتابعة للبعثة (المرجع نفسه، الفقرة 18) بتحديد الاحتياجات من المساكن وغيرها من الاحتياجات لمجموعة مستهدفة من رجال الشرطة يبلغ عددها 200 شخص سيجري نقلهم على أساس طوعي بين الكيانين هذا العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more