"المعنية بالسمية" - Translation from Arabic to French

    • sur la toxicité
        
    • de la toxicité
        
    Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement UN اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة
    Communauté européenne : les résultats d'une étude sur les risques présentés par les peintures antisalissure contenant des composés organostanniques pour la santé et l'environnement ont été examinés en novembre 1998 par le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE) de la Commission européenne. UN الجماعة الأوربية: قامت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والبيئة التابعة للمفوضية الأوروبية في تشرين الثاني/نوفمبر 1998 باستعراض نتائج دراسة عن المخاطر التي تلحق بالصحة والبيئة نتيجة للطلاء المانع للقاذورات المحتوى علي مركبات عضوية.
    En 2003, le Comité scientifique de l'Union européenne sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement est parvenu à la conclusion que les paraffines chlorées à chaînes courtes sont potentiellement persistantes voire potentiellement très persistantes (CSTEE, 2003). UN 9 - خلصت اللجنة العلمية للاتحاد الأوروبي المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة في رأيها المعلن في 2003 (CSTEE 2003) إلى أن البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة لها قدرة وربما تكون قدرة كبيرة على الثبات.
    Communauté européenne : les résultats d'une étude sur les risques présentés par les peintures antisalissure contenant des composés organostanniques pour la santé et l'environnement ont été examinés en novembre 1998 par le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE) de la Commission européenne. UN الجماعة الأوربية: قامت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والبيئة التابعة للمفوضية الأوروبية في تشرين الثاني/نوفمبر 1998 باستعراض نتائج دراسة عن المخاطر التي تلحق بالصحة والبيئة نتيجة للطلاء المانع للقاذورات المحتوى علي مركبات عضوية.
    Après avoir examiné une ébauche du rapport d'évaluation des risques établi par l'Union européenne, le Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement a conclu que : UN وقد راجعت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة مشروع تقييم المخاطر الذي أجراه الاتحاد الأوروبي وخلصت إلى أن:
    Cette conclusion a ensuite été reprise par le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE) de la Commission européenne (CSTEE, 2000). UN وهي الخلاصة التي تم تأييدها في وقت لاحق من قبل اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة (CSTEE) من المفوضية الأوروبية (اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة، 2000).
    En 1998, le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE de l'UE) a conclu que la cancérogénicité de la chrysotile était confirmée et qu'il n'existait pas de preuve suffisante que le mécanisme d'action de cette substance n'était pas génotoxique (CSTEE, 1998). UN خلصت اللجنة العلمية التابعة للجماعة الأوروبية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة، في عام 1998 إلى أن الكريسوتيل مادة مسرطنة ثابتة وليس هناك ما يثبت أنها تعمل بآلية غير سمية جينية (اللجنة العلمية 1998).
    Cette conclusion a ensuite été reprise par le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE) de la Commission européenne (CSTEE, 2000). UN وهي الخلاصة التي تم تأييدها في وقت لاحق من قبل اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة (CSTEE) من المفوضية الأوروبية (اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة، 2000).
    En 1998, le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE de l'UE) a conclu que la cancérogénicité de la chrysotile était confirmée et qu'il n'existait pas de preuve suffisante que le mécanisme d'action de cette substance n'était pas génotoxique (CSTEE, 1998). UN خلصت اللجنة العلمية التابعة للجماعة الأوروبية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة، في عام 1998 إلى أن الكريسوتيل مادة مسرطنة ثابتة وليس هناك ما يثبت أنها تعمل بآلية غير سمية جينية (اللجنة العلمية 1998).
    Après avoir examiné une ébauche du rapport d'évaluation des risques établi par l'Union européenne, le Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement a conclu que : UN وقد راجعت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة مشروع تقييم المخاطر الذي أجراه الاتحاد الأوروبي وخلصت إلى أن:
    Après avoir examiné une ébauche du rapport d'évaluation des risques établi par l'Union européenne, le Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement a conclu que : UN 105- وقد راجعت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة مشروع تقييم المخاطر الذي أجراه الاتحاد الأوروبي وخلصت إلى أن:
    Selon le Comité scientifique de la toxicité, de l'écotoxicité et de l'environnement, il convient de ne pas faire entièrement abstraction de l'apparition de carcinomes alvéolaires/bronchiolaires chez les souris mâles et que la découverte de tumeurs pulmonaires chez ces dernières pourrait avoir de l'importance pour l'homme (CSTEE, 1998). UN وأشارت اللجنة العلمية المعنية بالسمية والسمية الإيكولوجية والبيئة إلى أنه ينبغي عدم إغفال الأورام السرطانية السنخية والرئوية في ذكور الفئران قد يكون ذا أهمية بالنسبة للبشر (CSTEE 1998).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more