"المعنية بالشركات عبر الوطنية في" - Translation from Arabic to French

    • des sociétés transnationales dans
        
    • des sociétés transnationales à
        
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    1994/1. Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED UN ١٩٩٤/١ - إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    23.16 Si le code de conduite est adopté au cours de la période 1992-1997, le Département aidera la Commission des sociétés transnationales à en assurer la mise en application et le suivi et à y apporter les modifications nécessaires. UN ٣٢-٦١ إذا اعتمدت مدونـة قواعـد السلـوك خلال الفترة ٢٩٩١-٧٩٩١، ستساعد اﻹدارة لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالشركات عبر الوطنية في تنفيذ المدونة، ومتابعتها، واستعراضها.
    1. Au paragraphe 8 de sa résolution 1993/49, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de présenter à la Commission des sociétés transnationales, à sa vingtième session, un rapport analytique sur les flux d'investissements étrangers directs en direction des pays les moins avancés (PMA) et d'autres pays en développement. UN ١ - في الفقرة ٨ من قراره ١٩٩٣/٤٩، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين تقريرا عن تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي الى أقل البلدان نموا والبلدان النامية اﻷخرى.
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN ٩٤/١٣٠ - ادماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Elle appuie les efforts déployés pour renforcer le rôle et la capacité de la Commission du développement durable et se félicite de l'intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED. UN وأعلن أن وفده يؤيد الجهود المبذولة لتعزيز دور وقدرة لجنة التنمية المستدامة ويرحب بإدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لﻷونكتاد، كما أنه يعتبر إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إنجازا عظيما.
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement Voir chap. VI, sect. E, par. 35 à 38. UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية)١٩(
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED (A/49/726) UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية (A/49/726)
    Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement Voir chap. VI, par. 35 à 38. UN إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية)٢٠(
    n) Note du Secrétariat sur l'intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED (A/C.2/49/L.3); UN )ن( مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )A/C.2/49/L.3(؛
    Le Président : Le projet de résolution II est intitulé «Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثاني عنوانه " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " .
    Projet de résolution sur l'intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED (A/C.2/49/L.3) UN مشروع قرار بشأن إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )A/C.2/49/L.3(
    35. À la 32e séance, le 14 juillet, le Conseil a examiné le projet de résolution intitulé " Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED " , recommandé par la Commission (E/1994/32, chap. I, sect. A). UN ٥٣ - في الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1994/32، الفرع ألف من الفصل اﻷول(.
    35. À la 32e séance, le 14 juillet, le Conseil a examiné le projet de résolution intitulé " Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED " , recommandé par la Commission (E/1994/32, chap. I, sect. A). UN ٥٣ - في الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1994/32، الفرع ألف من الفصل اﻷول(.
    9. À sa 32e séance, le 7 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé " Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED " (A/C.2/49/L.3), que le Conseil économique et social, dans sa résolution 1994/1 du 14 juillet 1994, avait recommandé à l'Assemblée générale pour adoption. UN ٩ - كان معروضا على اللجنة، في جلستها ٣٢ المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " )A/C.2/49/L.3( أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باعتماده، في قراره ١٩٩٤/١ المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    17. À la 10e séance (9 mai 1994), le Président de la Commission a présenté, en le révisant oralement, un projet de résolution intitulé " Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED " (E/C.10/1994/L.3). UN ١٧ - في الجلسة ١٠، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٤، عرض رئيس اللجنة ونقح شفويا مشروع قرار (E/C.10/1994/L.3) عنوانه " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " .
    d) De rendre compte à la Commission des sociétés transnationales à sa vingtième session, au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution; UN " )د( تقديم تقرير إلى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين، وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛
    d) De rendre compte à la Commission des sociétés transnationales à sa vingtième session, au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution; UN )د( تقديم تقرير الى اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين، والى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛
    4. Par la même résolution, l'Assemblée a prié le Conseil du commerce et du développement d'examiner d'urgence la question de l'orientation du programme de travail de ce nouvel organe, eu égard aux recommandations formulées par la Commission des sociétés transnationales à sa vingtième session, en 1994. UN ٤- وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة من مجلس التجارة والتنمية أن يعالج على سبيل الاستعجال مسألة توجيه برنامج عمل اللجنة الجديدة على أساس التوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في دورتها العشرين المعقودة في عام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more