"المعنية بالغاز" - Translation from Arabic to French

    • du gaz
        
    • sur le gaz
        
    iii) Groupe de travail du gaz : UN `3 ' الفرقة العاملة المعنية بالغاز
    iii) Groupe de travail du gaz UN ' ٣` الفرقة العاملة المعنية بالغاز
    iii) Groupe de travail du gaz UN ' ٣` الفرقة العاملة المعنية بالغاز
    ii) Groupe de travail sur le gaz : UN ' 2` فرقة العمل المعنية بالغاز:
    ii) Groupe de travail sur le gaz : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بالغاز:
    iii) Groupe de travail du gaz UN ' ٣ ' الفرقة العاملة المعنية بالغاز
    iii) Groupe de travail du gaz UN ' ٣ ' الفرقة العاملة المعنية بالغاز
    ii) Groupe de travail du gaz : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بالغاز:
    ii) Groupe de travail du gaz : UN ' 2` فرقة العمل المعنية بالغاز:
    ii) Groupe de travail du gaz : UN الفرقة العاملة المعنية بالغاز:
    ii) Groupe de travail du gaz : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بالغاز:
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail du gaz (10); Groupe spécial d'experts en matière d'utilisation et de distribution du gaz (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المعنية بالغاز (10)؛ فريق الخبراء المعني بإمدادات الغاز واستخداماته (2)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail sur le gaz (8 séances); Groupe spécial d'experts de l'utilisation et de la distribution du gaz (4 séances); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية فرقة العمل المعنية بالغاز (8)؛ الدورات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بإمدادات الغاز واستخداماته (4)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe spécial d'experts sur l'utilisation et la distribution du gaz (4 séances); sessions annuelles du Groupe de travail (8 séances); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بإمدادات الغاز واستخداماته (4)؛ الدورة السنوية للفرقة العاملة المعنية بالغاز (8)؛
    Les représentants du secteur du gaz naturel de 25 à 30 pays participent régulièrement aux activités du Groupe de travail du gaz et du Centre du gaz (programme extrabudgétaire). UN ويشارك ما بين 25 إلى 30 بلدا، وصناعات الغاز التابعة لها، بشكل منتظم في أنشطة الفرقة العاملة المعنية بالغاز ومركز الغاز (برنامج ممول من خارج الميزانية).
    L’augmentation résulte du projet de reclassement d’un poste P-3 à P-4 compte tenu des responsabilités accrues qui s’attachent à ce poste au titre de trois grands projets régionaux relatifs au gaz naturel et de la participation de son titulaire aux travaux du Groupe de travail du gaz et de ses organes subsidiaires. UN وتعزى الزيادة إلى إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة واحدة بتغيير رتبتها من رتبة ف - ٣ إلى رتبة ف - ٤ تشمل مهامها زيادة المسؤوليات لثلاثة مشاريع إقليمية رئيسية للغاز الطبيعي، فضلا عن خدمة الفرقة العاملة المعنية بالغاز وهيئاتها الفرعية.
    L’augmentation résulte du projet de reclassement d’un poste P-3 à P-4 compte tenu des responsabilités accrues qui s’attachent à ce poste au titre de trois grands projets régionaux relatifs au gaz naturel et de la participation de son titulaire aux travaux du Groupe de travail du gaz et de ses organes subsidiaires. UN وتعزى الزيادة إلى إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة واحدة بتغيير رتبتها من رتبة ف - ٣ إلى رتبة ف - ٤ تشمل مهامها زيادة المسؤوليات لثلاثة مشاريع إقليمية رئيسية للغاز الطبيعي، فضلا عن خدمة الفرقة العاملة المعنية بالغاز وهيئاتها الفرعية.
    Cinq rapports devant être présentés au Groupe de travail du gaz (sessions annuelles) : situation et perspectives dans l'industrie du gaz (2)*; ressources, disponibilités et consommation de gaz (2)**; et interconnexion des réseaux de distribution de gaz en Europe. UN وخمسة تقارير مقدمة إلى الفرقة العاملة المعنية بالغاز )دورات سنوية(: حالة الغاز واحتمالاته )تقريران(*؛ وموارد الغاز ومدى توافره واستهلاكه )تقريران(**؛ وربط شبكات الغاز في أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more