"المعنية بالهجرة الدولية والتنمية" - Translation from Arabic to French

    • sur les migrations internationales et le développement
        
    Rapport sur le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Rapport sur le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    Enfin, la Division de la population a activement participé à l’organisation du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement qui s’est tenu à La Haye (Pays-Bas) en 1998. UN وفي النهاية اضطلعت شعبة السكان بدور نشط في تنظيم الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في لاهاي، هولندا، في عام ١٩٩٨.
    La Commission était également saisie du rapport de l’Équipe spéciale du Comité administratif de coordination (CAC) sur les services sociaux de base pour tous concernant les résultats du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Rapport du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement de l’Équipe spéciale du Comité administratif de coordination (CAC) sur les services sociaux de base pour tous UN تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعـة لفرقة العمـل المعنية بتوفير الخدمــات اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    Projets multilatéraux sur les migrations internationales et le développement UN خامسا - المشاريع المتعددة الأطراف المعنية بالهجرة الدولية والتنمية
    J'ai également participé au Symposium sur les migrations internationales et le développement, qui s'est tenu à Turin, et au cours duquel les autorités gouvernementales ont eu l'opportunité d'avoir de fructueuses interactions avec les experts des questions d'immigrations internationales et du développement. UN وشاركتُ أيضا في ندوة الأمم المتحدة المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في تورين، كانت خلالها للسلطات الحكومية فرصة للتفاعل المثمر مع الخبراء بشأن مسائل الهجرة الدولية والتنمية.
    Dans la résolution 62/270, l'Assemblée générale a en outre demandé une évaluation des mécanismes existants dans le domaine de la coopération sur les migrations internationales et le développement. UN ودعت الجمعية في القرار 62/270 إلى إجراء تقييم لآليات التعاون القائمة المعنية بالهجرة الدولية والتنمية.
    Durant le Colloque international sur les migrations internationales et le développement, qui a eu lieu à Turin, la Division a fait trois exposés, sur les tendances des migrations internationales, les politiques en la matière et l'esprit d'entreprise chez les migrants. UN وقدمت الشعبة، خلال الندوة الدولية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في تورينو، ثلاثة عروض بيانية بشأن اتجاهات الهجرة الدولية، وسياسات الهجرة الدولية، ومباشرة المهاجرين للأعمال الحرة.
    b) Colloque technique sur les migrations internationales et le développement. UN )ب( الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية.
    b) Colloque technique sur les migrations internationales et le développement. UN )ب( الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية.
    Il contient un résumé des délibérations qui ont eu lieu au cours du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement, qui s’est tenu à La Haye (Pays-Bas) du 29 juin au 3 juillet 1998. UN وهو يوجز المداولات التي دارت أثناء الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت بلاهاي في هولندا بالفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨. ـ
    Le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement s’est tenu à La Haye (Pays-Bas) du 29 juin au 3 juillet 1998. UN ١ - عُقدت الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية بلاهاي، هولندا، في الفترة من ٢٩ حزيران/ يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Enfin, les préparatifs du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement avaient requis une collaboration étroite avec les organisations internationales et les organes et organismes des Nations Unies qui font partie du Groupe de travail des migrations internationales de l’Équipe spéciale du CAC sur les services sociaux de base pour tous. UN ٤١ - وأخيرا تضمن اﻹعداد للندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التعاون تعاونا وثيقا مع المنظمات والوكالات الدولية وهيئات اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية التابع لفرقة العمل المعنية بتوفر الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Présentations orales et écrites à l'atelier sur les migrations internationales et le développement durable, organisé par le Gouvernement argentin, le Programme des Nations Unies pour le développement et l'Organisation internationale pour les migrations (Buenos Aires, novembre 1993). UN بيانات شفوية وخطية إلى حلقة العمل المعنية بالهجرة الدولية والتنمية المستدامة التي نظمتها حكومة اﻷرجنتين وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمنظمة الدولية للهجرة، تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، بيونس آيرس.
    Groupe des 77 (groupe restreint sur les migrations internationales et le développement) UN مجموعة الـ 77 (المجموعة الأساسية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية)
    On estime qu'un montant supplémentaire de 70 000 dollars serait nécessaire au titre des services de consultants pour mener à bien l'évaluation des mécanismes actuels de coopération sur les migrations internationales et le développement. UN 5 - يقدر أن تنشأ الحاجة إلى مبلغ إضافي قدره 000 70 دولار من موارد الخدمات الاستشارية من أجل إجراء تقييم لآليات التعاون القائمة المعنية بالهجرة الدولية والتنمية.
    E/CN.9/1999/3 Rapport du Secrétaire général transmettant le rapport de l’Équipe spéciale du Comité administratif de coordination (CAC) sur les services sociaux de base pour tous concernant les résultats du Colloque technique sur les migrations internationales et le développement UN E/CN.9/1999/3 ٣ تقرير اﻷمين العام الذي يحيــل به تقريـــر الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعــة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعيـــة اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    L’Organisation internationale pour les migrations (OIM), qui a fait de la mise en oeuvre du chapitre 10 du Programme d’action l’un des grands axes de son programme de travail, a préparé le Colloque technique sur les migrations internationales et le développement (voir par. 39 ci-après). UN وتضطلع المنظمة الدولية للهجرة التي جعلت من تنفيذ الفصل العاشر من برنامج العمل عنصرا رئيسيا في برنامج عملها، بمسؤولية تنفيذ الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية )انظر الفقرة ٣٩ أدناه(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more