"المعني بإعمال" - Translation from Arabic to French

    • sur la réalisation
        
    Elle a prié le Groupe de travail intergouvernemental d'experts chargé de veiller à l'application et à la promotion du droit au développement de continuer à accorder une attention particulière, dans ses travaux, aux répercussions sociales de l'endettement extérieur sur la réalisation de ces droits, et de faire des recommandations à ce sujet. UN وطلبت اللجنة من الفريق العامل المعني بإعمال وتعزيز الحق في التنمية أن يستمر في إيلاء اهتمام خاص في أعماله للانعكاسات الاجتماعية للديون الخارجية على إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وأن يقدم توصيات في هذا الشأن.
    2. Le document E/CN.4/Sub.2/1995/10 fournit un résumé très utile des vues et recommandations du Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels, M. Danilo Türk. UN ٢- وتوفر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1995/10 موجزا مفيدا جدا لوجهات النظر والتوصيات التي قدمها المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، السيد دانيلو تورك.
    L'organisation a été conviée à une réunion d'experts sur le droit à jouir des avantages procurés du progrès scientifique et de ses applications, mis sur pied par le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels à Genève. Elle a en outre contribué au rapport final en décembre 2011. UN ودعيت المنظمة للمشاركة في اجتماع للخبراء بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته، نظمه المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جنيف، وقدمت مساهمات في التقرير الختامي في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    De 1989 à 1992, le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a soumis quatre rapports : un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/1989/19); deux rapports intérimaires (E/CN.4/Sub.2/1990/19 et E/CN.4/Sub.2/1991/17) et un rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16). UN وفي الفتـرة من عام 1989 إلى عام 1992، قدم المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أربعة تقارير: تقرير أولي (E/CN.4/Sub.2/1989/19)، وتقريران مرحليان E/CN.4/Sub.2/1990/19) و(E/CN.4/Sub.2/1991/17، وتقرير نهائي (E/CN.4/Sub.2/1992/16).
    En 1992, dans son rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16), le Rapporteur spécial de la Sous—Commission sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels, M. D. Türk, a recommandé l'adoption de ce protocole. UN وفي عام ٢٩٩١، أوصى باعتماد مثل هذا البروتوكول المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، السيد د. تورك، في تقريره النهائي (E/CN.4/Sub.2/1991/16).
    61. De 1989 à 1992, le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a soumis quatre rapports : un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/1989/19); deux rapports intérimaires (E/CN.4/Sub.2/1990/19 et E/CN.4/Sub.2/1991/17) et un rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16). UN ١٦- وفي الفترة من عام ٩٨٩١ إلى عام ٢٩٩١، قدم المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أربعة تقارير: تقرير أولي )E/CN.4/Sub.2/1989/19(، وتقريران مرحليان )E/CN.4/Sub.2/1990/19 وE/CN.4/Sub.2/1991/17(، وتقرير نهائي )E/CN.4/Sub.2/1992/16(.
    82. De 1989 à 1992, le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a soumis quatre rapports : un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/1989/19); deux rapports intérimaires (E/CN.4/Sub.2/1990/19 et E/CN.4/Sub.2/1991/17) et un rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16). UN ٢٨- وفي الفترة من عام ٩٨٩١ إلى عام ٢٩٩١، قدم المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أربعة تقارير: تقرير أولي )E/CN.4/Sub.2/1989/19(، وتقريران مرحليان )E/CN.4/Sub.2/1990/19 وE/CN.4/Sub.2/1991/17(، وتقرير نهائي )E/CN.4/Sub.2/1992/16(.
    De 1989 à 1992, le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a soumis quatre rapports : un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/1989/19); deux rapports intérimaires (E/CN.4/Sub.2/1990/19 et E/CN.4/Sub.2/1991/17) et un rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16). UN وفي الفتـرة من عام 1989 إلى عام 1992، قدم المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أربعة تقارير: تقرير أولي (E/CN.4/Sub.2/1989/19)، وتقريران مرحليان E/CN.4/Sub.2/1990/19) و(E/CN.4/Sub.2/1991/17، وتقرير نهائي (E/CN.4/Sub.2/1992/16).
    M. Manouchehr Ganji, rapporteur spécial de la Commission sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels, a publié une grande étude Mise en oeuvre des droits économiques, sociaux et culturels : problèmes, politiques, progrès (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.75.XIV.2). UN ونشر السيد مانوشهر غانجي، المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، دراسة رئيسية)٧( تناول فيها مسألة توزيع الدخل.
    Le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a traité de cette question dans son premier rapport (E/CN.4/Sub.2/1990/19), présenté en 1990, comme l'a fait le Rapporteur spécial sur la réalisation du droit au logement dans son rapport final (E/CN.4/Sub.2/1995/12). UN وقد تناول المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية هذه المسألة في تقريره المرحلي (E/CN.4/Sub.2/1990/19) المقدم عام 1990، وكذلك فعل المقرر الخاص المعني بإعمال الحق في السكن في تقريره النهائي (E/CN.4/Sub.2/1995/12).
    L'année suivante, M. Danilo Türk, rapporteur spécial de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels, a expressément recommandé l'adoption d'un tel protocole dans son rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16, par. 211). UN وفي العام التالي، أوصى السيد دانيلو تورك، المقرر الخاص للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في تقريره النهائي E/CN.4/Sub.2/1992/16)، الفقرة ١١٢(، توصية صريحة باعتماد هذا البروتوكول.
    92. De 1989 à 1992, le Rapporteur spécial sur la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels a soumis quatre rapports : un rapport préliminaire (E/CN.4/Sub.2/1989/19); deux rapports intérimaires (E/CN.4/Sub.2/1990/19 et E/CN.4/Sub.2/1991/17) et un rapport final (E/CN.4/Sub.2/1992/16). UN ٢٩- وفي الفترة من ٩٨٩١ الى ٢٩٩١، قدم المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أربعة تقارير: تقرير أولي )E/CN.4/Sub.2/1989/19(، وتقريران مرحليان )E/CN.4/Sub.2/1990/19 وE/CN.4/Sub.2/1991/17( وتقرير نهائي )E/CN.4/Sub.2/1992/16(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more