"المعني بالتكنولوجيات" - Translation from Arabic to French

    • sur les
        
    i) Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural; UN اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    i) Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural; UN اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء المتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    i) Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques UN اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة
    Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية
    Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques UN اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة
    6. Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural UN 6- اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء المتجددة كحلول للطاقة من أجــل التنمية الريفية
    De façon spécifique, le Département participe à une série de groupes de travail dont le but est d'améliorer les normes mondiales en matière de documents et de sécurité à la frontière, notamment le groupe de travail de l'OACI sur le contenu et le format des documents et le groupe de travail sur les nouvelles technologies. UN وتشارك وزارة الأمن الوطني، على وجه الخصوص، في مختلف الأفرقة العاملة المعنية بتحسين المعايير العالمية الخاصة بأمن الوثائق والحدود، ومن بينها الفريق العامل المعني بمحتوى وشكل الوثائق والفريق العامل المعني بالتكنولوجيات الحديثة التابعان لمنظمة الطيران المدني الدولي.
    42. Le troisième groupe de travail (sur les techniques spatiales dans la gestion de l'eau) a passé en revue différents portails consacrés à l'eau et examiné la contribution que ses recommandations ou les résultats de l'Atelier pourraient apporter à ces portails. UN 42- وناقش الفريق العامل الثالث، المعني بالتكنولوجيات الفضائية لإدارة المياه، مدى توفر مختلف البوابات ذات الصلة بالمياه، ونظر في السبل التي يمكن أن تسهم بها توصيات هذا الفريق أو نتائج حلقة العمل في تلك البوابات.
    :: Présentation d'un exposé lors de la Conférence internationale sur les techniques permettant de construire des habitations à bon marché dans les pays en développement d'Amérique latine, organisée à Caracas par l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) (15-19 mai). UN :: قدمت ورقة في المؤتمر الدولي المعني بالتكنولوجيات بشأن الإسكان ذي التكلفة المنخفضة للدول النامية في أمريكا اللاتينية المعقود في كاراكاس ونظمته اليونيدو، بفنزويلا، في الفترة من 15 إلى 19 أيار/مايو 2002.
    187. Dans le cadre de son programme d'archéologie spatiale, l'UNESCO coopérera avec le Centre national de recherche italien sur les technologies nouvelles, l'énergie et l'environnement à l'organisation d'une conférence internationale sur l'architecture, le volcanisme et la télédétection, qui doit se tenir en Italie en mai 2001. UN 187- وستتعاون اليونسكو، في اطار برنامجها الخاص بالدراسات الأثرية الفضائية، مع مركز الأبحاث الوطني الايطالي المعني بالتكنولوجيات الجديدة والطاقة والبيئة، على تنظيم مؤتمر دولي معني بالهندسة المعمارية والدراسات البركانية والاستشعار عن بعد، وهو مؤتمر يعتزم عقده في ايطاليا في أيار/مايو 2001.
    Réunion d'experts (à session unique) sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural (février 2010). UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية (شباط/فبراير 2010).
    1. À la séance d'ouverture de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural, les participants ont examiné les éléments capables de stimuler ce développement dont ils ont distingué l'énergie comme l'un des moteurs. UN 1- ناقشت الجلسة الافتتاحية لاجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية العناصر التي تنطوي عليها عملية حفز التنمية الريفية باستخدام تكنولوجيات الطاقة الخضراء والمتجددة.
    7. Le Groupe consultatif technique intergouvernemental des technologies donnera des avis à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les technologies, notamment sur leurs aspects économiques. UN ٧- سيقوم الفريق الاستشاري التقني الحكومي الدولي المعني بالتكنولوجيات بتقديم المشورة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن التكنولوجيات بما في ذلك المشورة حول الجوانب الاقتصادية ذات الصلة.
    35. La Commission a pris note du rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural (TD/B/C.I/EM.3/3), présenté par le Vice-Président/Rapporteur, M. Wolfgang Rechenhofer (Allemagne). UN 35- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية (TD/B/C.I/EM.3/3)، الذي قدمه نائب الرئيس - والمقرر، السيد فولفغانغ ريشنهوفر (ألمانيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more