20. Participant à la Conférence sur le conflit au Nicaragua, Chatham House, Londres, 1986. | UN | المؤتمر المعني بالنزاع في نيكاراغوا " ، تشاتان هاوس، لندن، ١٩٨٦. |
COMMUNIQUÉ COMMUN DU QUATRIÈME SOMMET RÉGIONAL D'ARUSHA sur le conflit AU BURUNDI, PUBLIÉ LE 16 AVRIL 1997 | UN | البلاغ المشترك لمؤتمر قمة أروشا اﻹقليمي الرابع المعني بالنزاع في بوروندي، الصادر في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٧ |
sur le conflit au Burundi | UN | الخامس المعني بالنزاع في بوروندي |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur le différend territorial entre la Guinée équatoriale et le Gabon | UN | المستشار الخاص للأمين العام المعني بالنزاع بشأن الأراضي بين غينيا الاستوائية وغابون |
l'OUA sur le différend entre l'Éthiopie et l'Érythrée | UN | الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى المعني بالنزاع بين إثيوبيا وإريتريا |
L'UNIDIR est membre fondateur du Forum de Genève, conjointement avec le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le Centre sur les conflits, le développement et la consolidation de la paix de l'Institut universitaire de hautes études internationales. | UN | 46 - المعهد هو أحد الأعضاء المؤسسين لمنتدى جنيف، إلى جانب مكتب طائفة الكويكر لدى الأمم المتحدة والمركز المعني بالنزاع والتنمية وبناء السلام التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué du sixième Sommet régional sur le conflit burundais qui s'est tenu à Kampala le 21 février 1998. | UN | أتشرف بأن أرفق نص البلاغ الصادر عن مؤتمر القمة اﻹقليمي السادس المعني بالنزاع البوروندي والمعقود في كمبالا، في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir une copie du communiqué officiel du quatrième Sommet régional d'Arusha sur le conflit au Burundi, qui s'est réuni le mercredi 16 avril 1997 en République-Unie de Tanzanie. | UN | أتشرف بأن أحيل إلكيم نسخة من البلاغ الرسمي الصادر عن مؤتمر قمة أروشا اﻹقليمي الرابع المعني بالنزاع في بوروندي، الذي اجتمع في جمهورية تنزانيا المتحدة يوم اﻷربعاء الموافق ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué du cinquième Sommet régional sur le conflit au Burundi, qui s'est réuni le 4 septembre 1997 à Dar es-Salaam. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم رسميا البيان الصادر عن مؤتمر القمة اﻹقليمي الخامس المعني بالنزاع في بوروندي والذي انعقد في دار السلام في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
Lettre datée du 23 février (S/1998/152), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Kenya, transmettant le communiqué du sixième Sommet régional sur le conflit burundais, tenu à Kampala le 21 février 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ شباط/فبراير (S/1998/152) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كينيا، تحيل البلاغ الصادر عن مؤتمر القمة اﻹقليمي السادس المعني بالنزاع في بوروندي المعقود في كمبالا في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Lettre datée du 4 septembre (S/1997/687), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République-Unie de Tanzanie, transmettant le communiqué du cinquième Sommet régional sur le conflit au Burundi, tenu à Dar es-Salaam le 4 septembre 1997. | UN | رسالة مؤرخة ٤ أيلول/سبتمبر (S/1997/687) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، تحيل البيان الصادر عن مؤتمر القمة اﻹقليمي الخامس المعني بالنزاع في بوروندي والذي انعقد في دار السلام في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
(coopération régionale) de l'Ouganda, M. Amama Mbabazi, faite le 27 octobre 1998 à la Réunion ministérielle sur le conflit en République démocratique du congo tenue à Lusaka les 26 et 27 octobre 1998 | UN | بيان مؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ من وزير الدولة للشــؤون الخارجيـــة )التعاون اﻹقليمي( ﻷوغندا، السيد أماما مبابازي أمام الاجتمـــاع الوزاري المعني بالنزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطيـة والمعقود في لوساكا يومي ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ |
Lettre datée du 25 janvier (S/1999/74), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République Unie de Tanzanie, transmettant le texte du communiqué conjoint du septième Sommet régional sur le conflit au Burundi, tenu à Arusha le 23 janvier 1999. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/74) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية تنزانيا المتحـــدة يحيـــل بها البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر القمة اﻹقليمي السابــــع المعني بالنزاع في بوروندي المعقود في أروشا يوم ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
L'Organe central a examiné le rapport de la Délégation de haut niveau de l'OUA sur le différend entre l'Éthiopie et l'Érythrée, a adopté la proposition d'accord-cadre présentée par la Délégation et a affirmé que cette proposition constituait un cadre approprié pour le règlement du différend entre les deux pays. | UN | وقد نظر الجهاز المركزي في التقرير المقدم من وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى المعني بالنزاع بين إثيوبيا وإريتريا وأيﱠد الاقتراح المقدم من الوفد الرفيع المستوى بإبرام اتفاق إطاري وأكد أن الاقتراح يشكل إطارا ملائما لحل النزاع بين البلدين. |
La délégation de haut niveau de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) sur le différend entre l'Érythrée et l'Éthiopie s'est réunie à Ouagadougou (Burkina Faso) les 7 et 8 novembre 1998, sous la présidence de M. Blaise Compoaore, Président du Burkina Faso et Président en exercice de l'OUA. | UN | في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ اجتمع وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى المعني بالنزاع بين إريتريا وإثيوبيا في أواغادوغو، بوركينا فاصو، يومي ٧ و ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، برئاسة فخامة بليسي كومبواري، رئيس جمهورية بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
" Le Comité ministériel des États membres de la Délégation de haut niveau de l'Organisation de l'unité africaine sur le différend entre l'État d'Érythrée et la République fédérale démocratique d'Éthiopie s'est réuni à Ouagadougou (Burkina Faso) du 1er au 2 août 1998, sous la présidence de M. Ablassé Ouedraogo, Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso. | UN | " عقدت اللجنة الوزارية للدول اﻷعضاء في وفد منظمة الوحدة اﻷفريقية الرفيع المستوى المعني بالنزاع بين دولة إريتريا وجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية اجتماعا في واغادوغو، بوركينا فاصو، في ١ و ٢ آب/أغسطس ١٩٩٨ برئاسة السيد أبلاسيه وادراوغو، وزير الخارجية في حكومة بوركينا فاصو. |
L'Institut est membre fondateur du Forum de Genève conjointement avec le Bureau de la Société des amis auprès des Nations Unies et le Centre sur les conflits, le développement et la consolidation de la paix de l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. | UN | 56 - والمعهد هو أحد الأعضاء المؤسسين لمنتدى جنيف، إلى جانب مكتب طائفة الكويكر لدى الأمم المتحدة، والمركز المعني بالنزاع والتنمية وبناء السلام التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية التنمية. |
Rapports établis à l'occasion du colloque sur les conflits liés à l'occupation des terres dans le Pacifique-Sud, organisé du 10 au 12 avril 2002 par la FAO, l'University of South Pacific et la Fondation RICS. | UN | تقارير أُعدت لمنتدى جنوب المحيط الهادئ المعني بالنزاع المتعلق بحيازة الأرض المشترك بين الفاو وجامعة جنوب المحيط الهادئ ومؤسسة المعهد الملكي للمساحين المحلفين. 10-12 نيسان/أبريل 2002؛ http://www.sidsnet.org/pacific/usp/landmgmt/SYMPOSIUM/. |
Conseiller et médiateur pour le différend territorial entre la Guinée équatoriale et le Gabon | UN | المستشار والوسيط المعني بالنزاع بين غينيا الاستوائية وغابون |
Représentant personnel du Secrétaire général pour le règlement du différend frontalier entre le Guyana et le Venezuela | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالنزاع على الحدود بين غيانا وفنزويلا |