"المعني بشؤون الشعوب الأصلية" - Translation from Arabic to French

    • pour les affaires autochtones
        
    • indigène
        
    Groupe de travail international pour les affaires autochtones et Fondation Tebtebba UN الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية ومؤسسة تبتبا
    Jens Dahl (Groupe de travail international pour les affaires autochtones) UN جينز دال، فريق العمل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية
    Groupe de travail international pour les affaires autochtones UN الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية
    Président : M. Tonny Belcourt, Metis Nation Rapporteurs : Mme Karen Flick et M. Pascal Richard, Groupe de travail international pour les affaires autochtones UN الرئيس: السيد طونّي بلكور، أمة ميتّيس؛ المقرران: السيدة كارين فليك والسيد باسكال ريشار، الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية.
    De même, le Programme indigène de l'AECID a accordé une importance particulière au développement du droit à l'éducation des peuples autochtones. UN 18 - وبالمثل أولى البرنامج المعني بشؤون الشعوب الأصلية التابع للوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي أهمية خاصة لتعزيز حق الشعوب الأصلية في التعليم.
    II. Informations transmises par le Groupe de travail international pour les affaires autochtones et la Fondation Tebtebba UN ثانيا - المعلومات الواردة من فريق العمل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية ومؤسسة تبتبا
    Ce manuel, qui s'intitule < < Manuel du Groupe de travail international pour les affaires autochtones relatif à l'Instance permanente sur les questions autochtones > > , devrait être distribué aux organisations autochtones et aux représentants des populations autochtones de la Fédération de Russie. UN وهذا الدليل المعنون " دليل الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية بشأن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية " سيوزع على منظمات الشعوب الأصلية وممثليها في الاتحاد الروسي.
    Le Groupe de travail international pour les affaires autochtones collabore avec de nombreuses organisations et participe à différents types de partenariat. UN 24 - ويعمل الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية مع العديد من أنواع المنظمات وهو يشارك في كثير من أنواع الشراكات المختلفة.
    Ce programme de formation a été exécuté en collaboration avec l'OIT, la Fondation Asia Indigenous Peoples Pact (AIPP) et le Groupe de travail international pour les affaires autochtones. UN 22 - شكَّل هذا التدريب تعاوناً بين منظمة العمل الدولية، ومؤسسة ميثاق الشعوب الأصلية في آسيا، وفريق العمل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية.
    En juin 2006, le Fonds a financé la participation d'un expert autochtone au programme de formation régionale des administrateurs sur les peuples autochtones et tribaux d'Asie, organisé par la Asia Indigenous Peoples Pact Foundation (AIPP) (Fondation du pacte asiatique avec les peuples autochtones), l'Organisation internationale du Travail (OIT) et le Groupe de travail international pour les affaires autochtones. UN 24 - وفي حزيران/يونيه 2006، قام الصندوق بالرعاية المالية لأحد الخبراء من أبناء الشعوب الأصلية كي يشارك في التدريب الإقليمي للموظفين الفنيين المعنيين بالشعوب الأصلية والقبلية في آسيا، الذي نظمته مؤسسة ميثاق الشعوب الأصلية في آسيا ومنظمة العمل الدولية وفريق العمل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية.
    Le Programme indigène de l'AECID organise chaque année des séminaires de formation et de participation orientés vers la formation du personnel technique de la Coopération espagnole. UN 34 - ينظم البرنامج المعني بشؤون الشعوب الأصلية التابع للوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي في كل عام حلقات دراسية تدريبية قائمة على المشاركة هدفها تدريب الموظفين التقنيين للوكالة.
    Paragraphe 90. En ce qui concerne la recommandation qui demande aux États de reconnaître les droits des peuples autochtones et de renforcer leurs institutions de promotion et de protection des Droits de l'homme, le Programme indigène de l'AECID a soutenu, en 2008, le projet < < École itinérante d'avocats pour les droits des populations indigènes > > , du Groupe de travail international sur les questions autochtones. UN 15 - فيما يتعلق بالتوصية التي تطلب من الدول الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية وتمتين مؤسساتها من أجل تعزيز حقوق الإنسان لهذه الشعوب وحمايتها، قدم البرنامج المعني بشؤون الشعوب الأصلية التابع للوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي الدعم خلال عام 2008 لمشروع " المدرسة المتنقلة للمحامين من أجل حقوق الشعوب الأصلية " التابع للفريق العامل الدولي لشؤون الشعوب الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more