"المعني بكوت ديفوار" - Translation from Arabic to French

    • sur la Côte d'Ivoire
        
    • chargé de la Côte d'Ivoire
        
    • concernant la Côte d'Ivoire
        
    • pour la Côte d'Ivoire
        
    • celui de la Côte d'Ivoire
        
    Source : Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Source : Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Source : Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Source : Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, 2010. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار عام 2010.
    Source : Groupe d'experts de 2010 sur la Côte d'Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار لعام 2010.
    Il effectue régulièrement des recoupements avec les informations recueillies par le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN ويعمل الفريق بانتظام على التحقق من المعلومات من خلال الاتصال بفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Source : Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    1 expert en armement, selon la recommandation du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire UN خبير أسلحة واحد، وفقا لتوصية فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار
    Source : Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Les dépositions recueillies ont été transmises au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire afin que celui-ci poursuive son enquête. UN وقدم أيضا الفريق محاضر المقابلات التي أجراها إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار لإجراء المزيد من التحقيقات.
    Le Groupe d'experts a rencontré plusieurs de ces miliciens et communiqué cette information au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN والتقى الفريق بالعديد من عناصر الميليشيا، وهو ينقل هذه المعلومات إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Le Groupe d'experts a fourni des informations au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire pour qu'il enquête de façon plus approfondie sur cette affaire. UN وأحال الفريق هذه المعلومات إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار لمواصلة التحقيق في هذه القضية.
    Le Groupe d'experts a transmis cette information au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire et continue d'enquêter sur ce cas. UN ونقل الفريق هذه المعلومات إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار ولا يزال يحقق في الحالة.
    Le Groupe a communiqué ces informations au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN وقدم الفريق هذه المعلومات إلى فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    en 2012 Effectif proposé pour 2013 Les effectifs nécessaires au Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire resteront inchangés en 2013. UN 51 - بالنسبة إلى عام 2013، لن يكون هناك تغيير في الهيكل الوظيفي المعتمد لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Le Groupe a collaboré avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN وتعاون الفريق مع فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    L'ONUCI a aussi continué de surveiller l'application de l'embargo en appui à l'action menée par le Gouvernement et aux travaux du Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire. UN وواصلت العملية أيضا رصد انتهاكات الحظر في إطار دعم الحكومة وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    En juillet, en compagnie du Groupe d’Experts sur la Côte d’Ivoire, il a entrepris une mission d’enquête en Côte d’Ivoire. UN وفي تموز/يوليه قام الفريق ببعثة تحقيق مشتركة إلى كوت ديفوار مع فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    Le Groupe d’experts estime qu’il doit mener des enquêtes plus systématiques sur cette question, de concert avec le Groupe d’experts sur la Côte d’Ivoire. UN ويرى الفريق أنه لا بد للفريق وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار من إجراء تحقيقات مشتركة أكثر منهجية في هذه المسألة.
    g) Coopérer activement avec les autres groupes d'experts compétents, en particulier celui chargé de la Côte d'Ivoire, reconstitué en vertu du paragraphe 13 de la résolution 1980 (2011); UN (ز) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء الأخرى المعنية، لا سيما فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المعاد إنشاؤه بموجب الفقرة 13 من القرار 1980 (2011)؛
    Le Groupe d'experts sur le Libéria a travaillé avec celui concernant la Côte d'Ivoire dans les domaines essentiels que sont l'embargo sur les armes et l'interdiction de voyage. UN وقد تعاون الفريق المعني بليبريا مع الفريق المعني بكوت ديفوار في المجالات الأساسية لحظر السلاح والسفر.
    - Présidents du Groupe de travail international pour la Côte d'Ivoire; UN رئيسا الفريق الدولي العامل المعني بكوت ديفوار
    21. Demande au Groupe d'experts de coopérer activement avec les autres groupes d'experts compétents, en particulier celui de la Côte d'Ivoire, reconduit en vertu du paragraphe 13 de sa résolution 1980 (2011), et celui du Libéria, reconduit en vertu du paragraphe 6 de sa résolution 1961 (2010), pour ce qui est des ressources naturelles; UN 21 - يهيب بفريق الخبراء أن يتعاون، فيما يتعلق بالموارد الطبيعية، بهمة مع أفرقة الخبراء الأخرى المعنية، وبخاصة الفريق المعني بكوت ديفوار الذي أعيد إنشاؤه بموجب الفقرة 13 من القرار 1980 (2011) والفريق المعني بليبريا الذي أعيد إنشاؤه بموجب الفقرة 6 من القرار 1961 (2010)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more