"المعهد الدولي لقانون" - Translation from Arabic to French

    • l'Institut international de droit
        
    • Institut international de droit du
        
    • Institut international du droit du
        
    • IISL
        
    • l'International
        
    • Institut international du droit de
        
    • l'Institut international du droit
        
    Cette année, l'Institut international de droit spatial a apporté une contribution fort précieuse dans le domaine du droit spatial. UN وهذا العام وفر المعهد الدولي لقانون الفضاء مدخلا للفرع المتعلق بقانون الفضاء.
    l'Institut international de droit spatial a de nombreux groupes de travail, qui lui permettent de faire un travail très important dans le domaine du droit spatial. UN كما يضم المعهد الدولي لقانون الفضاء العديد من اﻷفرقة العاملة، يقوم من خلالها بتنفيذ أعمال هامة في ميدان قانون الفضاء.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut international de droit spatial (IIDS). UN عضو مجلس إدارة المعهد الدولي لقانون الفضاء
    Organisé par l'Institut international de droit spatial et le Centre européen de droit spatial, le colloque avait fourni des informations très utiles aux délibérations du Groupe de travail. UN وذُكر أن تلك الندوة، التي نظَّمها المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء، قد وفّرت معلومات لها أهمية كبيرة في مداولات الفريق العامل.
    :: Certificat de l'Institut international de droit du développement (IDLI)/Rome 1999 UN :: شهادة المعهد الدولي لقانون التنمية، روما، 1999؛
    Participant à un séminaire sur le règlement des différends internationaux en matière de contrats à l'Institut international de droit du développement, à Rome (Italie). UN حضور حلقة دراسية عن تسوية المنازعات المتعلقة بالعقود الدولية التي عقدها المعهد الدولي لقانون التنمية، روما، إيطاليا.
    Octroi à l'Institut international de droit du développement du statut d'observateur UN منح المعهد الدولي لقانون التنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut international de droit spatial (IIDS). UN عضو مجلس إدارة المعهد الدولي لقانون الفضاء.
    143. La Fédération internationale d'astronautique a fait savoir que l'Institut international de droit spatial (IIDS) publiait également les actes de ses colloques et tables rondes. UN ١٤٣ - وأفاد الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية أن المعهد الدولي لقانون الفضاء ينشر أيضا وقائع ندواته وموائده المستديرة.
    Dans le cadre des efforts qu'elle déploie pour promouvoir l'étude et le développement du droit spatial, la Fédération a créé en 1960 l'Institut international de droit spatial. UN وكجزء من الجهود التي يبذلها الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية لتشجيع دراسة قانون الفضاء وتطويره، قام الاتحاد بإنشاء المعهد الدولي لقانون الفضاء في عام ١٩٦٠.
    Conjointement avec le Congrès de la Fédération, l'Institut international de droit spatial organise chaque année des colloques sur le droit spatial. UN وبالتزامن مع مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية يعقد المعهد الدولي لقانون الفضاء سنويا حلقات دراسية بشأن قانون الفضاء الخارجي.
    Aux termes de ce projet de résolution, l'Assemblée générale déciderait d'inviter l'Institut international de droit du développement à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur. UN وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المعهد الدولي لقانون التنمية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب.
    Au cours de la trente-huitième session, l'Institut international de droit spatial et le Centre européen pour le droit spatial ont organisé un colloque sur les aspects juridiques de la commercialisation des activités spatiales. UN وأثناء الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية، قام المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء بتنظيم ندوة حول الجوانب القانونية للاستغلال التجاري للفضاء.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Institut international de droit du développement UN 182- منح المعهد الدولي لقانون التنمية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Vice-Président, Directeur honoris causa de l'Institut international de droit spatial (depuis 1978). UN نائب رئيس المعهد الدولي لقانون الفضاء ومديره الفخري، ١٩٧٨ -
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut international de droit aérospatial, Université de Leyde (depuis 1995). UN عضو مجلس مديري المعهد الدولي لقانون الجو والفضاء، جامعة لايدن، ١٩٩٥ -
    37. La quatrième table ronde s'est ouverte sur un exposé de Mme Tanja MassonZwaan, Présidente de l'Institut international de droit spatial. UN 37- افتُتحت الجلسة الرابعة بعرض قدمته تانيا ماسون - زوان، رئيسة المعهد الدولي لقانون الفضاء.
    Membre du Comité directeur de l'Initiative de développement de l'Europe du Sud-Est, Institut international du droit du développement, Rome. UN عضو في المجلس التوجيهي للمبادرة الإنمائية الأوروبية الجنوبية الشرقية، المعهد الدولي لقانون التنمية، روما.
    Proceedings of the 34th Colloquium on the Law of Outer Space, IISL, Montreal, 1991. UN وقائع المؤتمر اﻷكاديمي الرابع والثلاثين لقانون الفضاء الخارجي، المعهد الدولي لقانون الفضاء، مونتريال ١٩٩١.
    1994: Séminaire de formation sur la libéralisation de l'économie: droit administratif, droit des affaires, organisé par l'International Development Law Institute (IDLI) à Rome (Italie). UN 1994: حلقة دراسية تدريبية في مجال تحرير التجارة: القانون الإداري وقانون الشركات. حلقة دراسية نظمها المعهد الدولي لقانون التنمية، روما، إيطاليا.
    Membre à vie de l'Institut international du droit de l'espace (Paris) UN عضو مدى الحياة، المعهد الدولي لقانون الفضاء، باريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more