"المغنطيسي" - Translation from Arabic to French

    • magnétique
        
    • la magnétosphère
        
    • magnétiques
        
    • magnétosphère terrestre
        
    • et électromagnétique
        
    • hypnotiseur
        
    Nous avons votre carte d'accès; nous lisons votre code magnétique. Open Subtitles إنّ لدينا بطاقة دخولك، ولقد قرأنا رمزك المغنطيسي.
    Elle améliorera sensiblement la résolution spatiale dans ce domaine et sera capable d'étudier les phénomènes spatiaux avec un degré de précision encore jamais atteint dans les régions d'interaction entre le vent solaire et le champ magnétique terrestre. UN كما أنَّ المسبار سيحدث تحسينا ملحوظا في الاستبانة الفضائية في هذا المجال وسيكون في وسعه دراسة الظاهرة الفضائية بإحكام غير مسبوق في المناطق التي تتفاعل فيها الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض.
    Solvant pour les spectroscopies infrarouge, Raman et de résonance magnétique nucléaire UN مادة مذيبة للرسم الطيفي للرنين المغنطيسي للأشعة دون الحمراء والراهمانية والنووية
    Leurs recherches portent sur la magnétosphère, l'héliosphère et l'exploration planétaire. UN وركّزت البحوث على استكشاف الغلاف الجوي المغنطيسي وغلاف الهيليوم واستكشاف الكواكب.
    Étudier l'activité magnétique d'un large éventail d'objets astrophysiques, l'accent étant mis sur le Soleil et les étoiles froides. UN دَرَس النشاط المغنطيسي لمجموعة واسعة من الأجسام الفلكية، مع التركيز على الشمس والنجوم الباردة.
    Elle étudiera les phénomènes spatiaux dans la haute atmosphère, là où le vent solaire interagit avec le champ magnétique terrestre. UN وسيتسنى له دراسة الظواهر الفضائية في الغلاف الجوي العلوي، حيث تتفاعل الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض.
    Le défendeur, une société allemande, a vendu un système mobile de formation d'images par résonance magnétique à une entreprise des Etats-Unis. UN باعت شركة ألمانية، وهي المدعى عليه، نظاما متنقلا للتصوير بالرنين المغنطيسي لشركة بالولايات المتحدة.
    Elles sont d'une importance capitale car elles montrent comment évoluera le champ magnétique du Soleil. UN ولهذه الدراسات أهمية كبيرة، لأنها تبين كيف ستتحول أنشطة المجال المغنطيسي للشمس مع تطور الشمس.
    Pièces polaires spécialement conçues ou préparées, de diamètre supérieur à 2 m, utilisées pour maintenir un champ magnétique constant à l'intérieur du séparateur électromagnétique et pour transférer le champ magnétique entre séparateurs contigus. UN قطع قطبية مغنطيسية مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض وتستخدم في إيجاد مجال مغنطيسي ثابت داخل أجهزة الفصل الكهرومغنطيسي للنظائر وفي نقل المجال المغنطيسي بين أجهزة الفصل المتجاورة.
    c. Conçus pour fonctionner dans le champ magnétique terrestre ambiant sans blindage magnétique; ou UN ج - صممت للعمل بمعدل تذبذب للمجال المغنطيسي المحيط بالأرض؛ أو
    Compensation magnétique (logiciel) UN البرمجيات المصممة لنظم التعويض المغنطيسي
    Les variations du champ magnétique et des pulsations géomagnétiques de la Terre peuvent maintenant être surveillées systématiquement. UN ويمكن الآن رصد التقلبات في حقل الأرض المغنطيسي والنبضان المغنطيسي الأرضي بصورة روتينية.
    Ils consignent également ces informations ainsi que des mesures continues de la variation du champ magnétique selon trois axes. UN كما يقومون بوضع فهرس لتلك المعلومات وكذلك للقياسات الدائمة للتباين في المجال المغنطيسي على ثلاثة احداثيات.
    Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique. UN وتوصل كل خلية بالغلاف المتأين عن طريق الأنبوب المغنطيسي ذي الصلة.
    Ce projet est constitué de trois satellites identiques destinés à la mesure du champ magnétique terrestre. UN ويشمل المشروع كوكبة من ثلاثة سواتل متماثلة مصممة لقياس المجال المغنطيسي للأرض.
    Note: L'équateur magnétique et les latitudes magnétiques nord et sud à 20° sont représentés par des lignes pointillées. UN ملاحظة: تبيِّن خطوط متقطعة خط الاستواء المغنطيسي وخطي العرض المغنطيسيين الشمالي والجنوبي عند 20ه.
    La mesure et la connaissance du comportement des particules et des gaz les plus faibles en énergie sont essentielles pour la compréhension de l'origine et de la composition du plasma que l'on retrouve dans la magnétosphère terrestre. UN فقياس وفهم سلوك أدنى جزيئات وغازات الطاقة حيويان لفهم أصل وتكوين البلازما في الغلاف الجوي المغنطيسي للأرض.
    la magnétosphère est un bouclier unique, qui protège les humains contre la pénétration de particules hautement radioactives d'origine spatiale. UN والغلاف المغنطيسي درع فريد يحمي البشر من اختراق الجسيمات الإشعاعية العالية الطاقة الآتية من الفضاء.
    La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines. UN وتتسم معرفة هذه العمليات القادرة على تغيير حالة الغلاف المغنطيسي والغلاف الأيوني بأهمية حاسمة لحفظ حياة البشر وصحتهم.
    Certaines parties ont été mises à jour et des listes détaillées d'équipements utilisés par les procédés d'enrichissement (séparation aérodynamique, chimique, par échange d'ions, au plasma, par laser et électromagnétique) ont été ajoutées. UN فقد استكملت الأجزاء الموجودة من ذلك الفرع، وأضيفت قوائم تفصيلية بالمعدات المستخدمة في عمليات التخصيب بالتبادل الأيروديناميكي والكيميائي والأيوني، والطريقة المعتمدة على البلازما والفصل المغنطيسي الكهربائي باستخدام الليزر.
    Je pense qu'un hypnotiseur a complètement mis ces deux hommes sens dessus dessous. Open Subtitles كما ترين، التنويم المغنطيسي قلبكلاالرجلينرأساًعلىعقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more