Elle a gagné notamment, pour la cinquième fois, le prix de la < < chanteuse favorite > > , consolidant ainsi sa position sur la scène musicale internationale. | UN | ونالت لقب المغنية المفضّلة لخامس سنة على التوالي، مدَعِّمة مركزها على الساحة الدولية للموسيقى. |
La chanteuse est sa femme. J'imagine qu'elle n'était pas très contente de ça. | Open Subtitles | المغنية هي الزوجة، لا أتصور أنّها كانت سعيدة حيال ذلك. |
Quand tes corbeaux nous ont amené cette superbe chanteuse pour se produire devant nous, je lui ai dit de venir me trouver... | Open Subtitles | عندما أحظرت لنا غربانك تلك المغنية الرائعة لكي تؤدي لنا ، طلبت منها أن تعود لكي تجدني |
Mais je peux vivre sans ta musique de diva. | Open Subtitles | ولكن ل لا يتوقع أن الحاجة الى الانخفاض الى جمع المغنية الخاص بك. |
Nous allons faire ressortir notre diva intérieure même si ça me tue. | Open Subtitles | سوف تخرج المغنية الشرسة التي في داخلك إذا كان يعني ذلك قتلي. |
C'est ici que chante la dame qui dit la vérité ? Ça doit être moi. | Open Subtitles | المعذرة, هل توجد هنا المغنية التي تقول الحقيقة ؟ |
Son ex-mari avait un groupe, elle était chanteuse, donc elle doit chercher la stabilité. | Open Subtitles | زوجها السابق هو قائد فرقة موسيقية وهي كانت المغنية ومن المرجح انها ترغب بالحصول على وظيفة مستقرة حقا |
J'ai pu avoir la meilleure chanteuse de Bar Mitzvah de Chicago. | Open Subtitles | لقد اختطفت المغنية الأولي لأعياد الميلاد |
La chanteuse dont je t'ai parlé, elle est en pause, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | تلك المغنية التي أخبرتك عنها إنها في فترة استراحة , صحيح ؟ |
- La chanteuse au chameau? - Pourquoi aurait-elle fait ça? | Open Subtitles | تلك المغنية التي التقيت بها على جمل لماذا أعطتك ليبي هذه الصورة ؟ |
Je ne le donnerais pas à la chanteuse même pour de l'argent | Open Subtitles | لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية حتى لو دفعت ثمنه |
Les autorités ont questionné la chanteuse Macy Gray, mais elle a été relâchée par manque de preuves. | Open Subtitles | الحكومة سألت المغنية مكاى جيرى و لكن تم إخلاء سبيلها بسبب عدم وجود أدلة |
Ouais, on a un grand concours de chant qui arrive et Rachel est notre meilleure chanteuse. | Open Subtitles | نعم نحن نكون فرقة و لدينا عرض مهم المسابقة الوطنية قريبة و رايتشل هي المغنية الأفضل عندنا |
On a besoin d'une chanteuse sexy. | Open Subtitles | نحن بحاجة ل التدخين 'كتكوت المغنية الساخن. |
Dans 7 jours, la journaliste Tracey Pendergrass vient au lycée, ma chanteuse aura perdu 4 kilos et aura un uniforme approprié à son sexe. | Open Subtitles | بعد سبعة أيام المراسلة ترايسي بيندرجراس ستصل إلى هنا وعلى نجمتي المغنية الجديدة أن تفقد عشرة باوندات |
J'en suis à 450 réponses, chanteuse en herbe. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى عدد450رد إيميلي أيتها الفتاة المغنية |
Mais cette jeune chanteuse fait-elle passer le mauvais message? | Open Subtitles | لكن هل تلك المغنية الصغيرة تبعث الرسالة الخاطئة؟ |
J'étais la chanteuse, et je n'ai jamais vraiment su quoi faire avec mes mains, alors j'ai attrapé une guitare et j'ai appris suffisamment de cordes pour faire semblant, c'est tout. | Open Subtitles | , كنت المغنية الأنثى الوحيدة , و لم اكن أعرف ما أفعله بيدي , أخذت جيتاراً و تعلمت بعض النغمات للغش لكن هذا كان كل شئ |
Alors garde le cauchemar pour toi, mais ramène nous la diva. | Open Subtitles | لذا إكبحي الكابوس، وأخرجي المغنية الشرسة. |
Pitié, je parle le diva depuis que j'ai pleuré à mon institutrice que toutes les soupes au lait n'étaient pas petites et trapues. | Open Subtitles | لقد تحدثت المغنية منذ أبلغت اغرورقت عيناه بالدموع أستاذي ما قبل المدرسة أنه ليس كل أقداح الشاي قليلا قصيرة وبدينة. |
Paul n'est pas compliqué du tout, ce n'est pas une diva comme ton fils. | Open Subtitles | بول ليست معقدة على الإطلاق، هذا ليس المغنية مثل ابنك. |
chante, prima donna Une fois encore | Open Subtitles | غني مرة أخرى أيتها المغنية الأولى |