Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, chargé d'un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية |
Rapport du Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, sur sa sixième session | UN | تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة عن دورته السادسة |
Rapport du Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, sur le renforcement de l'efficacité des mécanismes de la Commission des droits de l'homme | UN | تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
Suite à donner au rapport du Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, sur le renforcement de l'efficacité des mécanismes de la Commission | UN | النظر في تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات اللجنة |
Suite à donner au rapport du Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, sur le renforcement de l'efficacité des mécanismes de la Commission des droits | UN | تناول تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
Rapport du Groupe de travail intersessions, à composition non limitée, chargé d'élaborer un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, sur sa sixième session | UN | تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة عن أعمال دورته السادسة |
Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de poursuivre et de mener à bonne fin le processus de négociation et de rédaction du document final | UN | تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمكلف بمواصلة واختتام العملية المتعلقة بمفاوضات الوثيقة الختامية وصياغتها |
Le Gouvernement finlandais s'est félicité que le Groupe de travail intersessions à composition non limitée chargé de l'examen du projet de déclaration puisse tenir des séances supplémentaires en 2004. | UN | ورحبت حكومة فنلندا بإمكانية عقد اجتماعات إضافية للفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات لوضع مشروع إعلان عن حقوق الشعوب الأصلية في عام 2004. |
Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de l'ordre du jour, du programme de travail annuel, des méthodes de travail et du Règlement intérieur du Conseil des droits de l'homme, créé conformément | UN | الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بجدول أعمال مجلس حقوق الإنسان وبرنامج عمله السنوي وأساليب |
IV. RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL INTERGOUVERNEMENTAL intersessions à composition non limitée chargé DE SUIVRE LES TRAVAUX DU COMITÉ PRÉPARATOIRE | UN | رابعاً - تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية |
5. Rapport du groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire. | UN | 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية |
5. Rapport du Groupe de travail intergouvernemental intersessions à composition non limitée chargé de suivre les travaux du Comité préparatoire 12 − 14 4 | UN | 5- تقرير الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات لمتابعة أعمال اللجنة التحضيرية 12-14 4 |
Groupe de travail intersessions à composition non limitée | UN | الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات |
41. Le Groupe de travail a participé aux délibérations du groupe de travail intersessions à composition non limitée et a apporté des suggestions fondées sur son expérience. | UN | 41- وشارك الفريق العامل في أعمال الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات وقدم اقتراحات من وحي خبرته. |
33. L'Ukraine note avec satisfaction les travaux du groupe de travail intersessions à composition non limitée sur les moyens de renforcer l'efficacité des mécanismes de la Commission des droits de l'homme. | UN | 33 - وأعرب عن ترحيب أوكرانيا بالعمل الذي يقوم به الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان. |