"المفوضة السامية عن حالة" - Translation from Arabic to French

    • la Haut-Commissaire sur la situation
        
    • sur la situation des
        
    92. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan (A/HRC/22/37) (voir par. 36). UN 92- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/22/37) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan (A/HRC/25/41) (voir par. 42 ci-dessus). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/25/41) (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    1. Le présent rapport est le troisième rapport périodique de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé. UN 1- هذا هو ثالث تقرير دوري تقدّمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    101. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Colombie (A/HRC/13/72) (voir plus haut, par. 37). UN 101- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (A/HRC/13/72) (انظر أيضاً الفقرة 37 أعلاه).
    40. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme au Bélarus (A/HRC/20/8) (voir plus haut par. 15). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس (A/HRC/20/8) (انظر الفقرة 15 أعلاه).
    Le présent rapport est le troisième rapport périodique de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé présenté en application des résolutions S-9/1 et S-12/1 du Conseil des droits de l'homme. UN هذا التقرير هو ثالث تقرير دوري تقدّمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهو يقدَّم في ضوء قراري مجلس حقوق الإنسان د إ-9/1 ود إ-12/1.
    50. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Côte d'Ivoire (A/HRC/17/49) (voir le paragraphe 23 ci-dessus). UN 50- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/17/49) (انظر الفقرة 23 أعلاه).
    À la 14e séance, le 19 septembre 2011, la Haut-Commissaire adjointe a présenté le rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne (A/HRC/18/53). UN 191- في الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2011، عرضت نائبة المفوضة السامية تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية (A/HRC/18/53).
    95. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan (A/HRC/19/47) (voir aussi plus haut, par. 42). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/19/47)(انظر أيضاً الفقرة 41).
    68. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme au Mali (A/HRC/22/33) (voir par. 31). UN 68- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال مالي (A/HRC/22/33) (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    74. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme au Mali (A/HRC/23/57) (voir aussi par. 24 ci-dessus). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في مالي (A/HRC/23/57) (انظر أيضاً الفقرة 24 أعلاه).
    Le présent document constitue le quatrième rapport périodique de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme au Yémen et est présenté compte tenu des résolutions 18/19, 19/29 et 21/22 du Conseil des droits de l'homme. UN هذا التقرير هو رابع تقرير دوري تقدّمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في اليمن، وهو يقدَّم في ضوء قرارات مجلس حقوق الإنسان رقم 18/19 و19/29 و21/22.
    33. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (A/HRC/22/35) (voir par. 86). UN 33- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/22/35) (انظر الفقرة 86 أدناه).
    91. Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Guinée (A/HRC/22/39) (voir par. 35). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلع بها مكتب المفوضية في غينيا (A/HRC/22/39) (انظر الفقرة 35 أعلاه).
    Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en République centrafricaine (A/HRC/24/59) (voir par. 33 ci-dessus). UN 84- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى (A/HRC/24/59) (انظر الفقرة 33 أعلاه).
    Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est (A/HRC/25/40) (voir par. 92 ci-après). UN 39- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/25/40) (انظر الفقرة 92 أدناه).
    Se reporter au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Guinée (A/HRC/25/44) (voir par. 44 ci-dessus). UN 102- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلعت بها المفوضية في غينيا (A/HRC/25/44) (انظر الفقرة 44 أعلاه).
    Lettre datée du 3 avril 2002, adressée à la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par le Représentant permanent de la Colombie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève: réponse du Gouvernement colombien au rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Colombie UN رسالة مؤرخة 3 نيسان/أبريل 2002 وموجهة من الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: رد حكومة كولومبيا على تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    3. La Commission accueille avec satisfaction le rapport de la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme en Colombie (E/CN.4/2005/10) et prend acte du document contenant les observations du Gouvernement colombien sur ce rapport (E/CN.4/2005/G/29). UN 3- وترحب اللجنة بتقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا E/CN.4/2005/10)) وتحيط علماً بالوثيقة التي تتضمن ملاحظات حكومة كولومبيا على ذلك التقرير (E/CN.4/2005/G/29).
    f) Rapport la Haut-Commissaire sur la situation des droits de l'homme et les activités du Haut-Commissariat, y compris en matière de coopération technique, au Népal (résolution 2005/78, par. 17); UN (و) تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة المفوضية السامية، بما فيها أنشطة التعاون التقني في نيبال (القرار 2005/78، الفقرة 17)؛
    des Nations Unies à Genève: réponse du Gouvernement colombien au rapport de la HautCommissaire sur la situation des droits de l'homme en Colombie* UN رد حكومة كولومبيا على تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more