"المقاعد التي تشغلها المرأة" - Translation from Arabic to French

    • sièges occupés par des femmes
        
    • femmes siégeant
        
    • sièges détenus par des femmes
        
    • sièges occupés par les femmes
        
    Pourcentage de sièges occupés par des femmes au Parlement national UN نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    :: Proportion de sièges occupés par des femmes au Parlement national UN :: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني
    Pourcentage de sièges occupés par des femmes au Parlement national UN نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    c) Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement UN نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    Proportion de femmes siégeant au parlement national UN نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني
    En 2008, la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies a indiqué que le pourcentage des sièges détenus par des femmes au Parlement était de 3,8 % cette année-là. UN وأشار مصدر نشرته شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في عام 2008 إلى أن نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني بلغت 3.8 في المائة في عام 2008(65).
    Figure 3: Proportion des sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux en 2009 UN الشكل 3: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية في عام 2009
    3.3 Pourcentage de sièges occupés par des femmes au Parlement national UN 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني
    Par exemple, l'indicateur sur la participation politique donne le pourcentage de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux. UN فعلى سبيل المثال، يقيس مؤشر المشاركة السياسية نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية.
    La Constitution bafoue l'objectif 3 d'augmentation de la proportion de sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux en réservant 25 % des sièges parlementaires aux militaires. UN فالدستور يتحايل على الغاية 3 للهدف 3 والتي تقضي بزيادة نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية بتخصيص 25 في المائة من مقاعد البرلمان للعاملين في القوات المسلحة.
    Indicateur 3.3. : Proportion des sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux UN المؤشر 3-3: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    c) Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national UN (ج) نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    c) Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national UN (ج) نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    4.1 Accroissement de la proportion des sièges occupés par des femmes au Parlement, et dans les organes électifs et nominatifs à tous les niveaux UN 4-1 زيادة نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان، وفي الهيئات المنتخبة والمعينة على جميع المستويات.
    Indicateur 3.3 - Proportion des sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux UN المؤشر 3-3: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    Indicateur 3.3: Proportion de sièges occupés par des femmes au parlement national UN المؤشر 3 - 3 نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية
    La proportion des sièges occupés par des femmes dans les parlements nationaux africains a enregistré une augmentation constante. UN 18 - شهدت أفريقيا تزايداً مطرداً في نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية.
    Des 37 pays africains pour des données sont disponibles pour la période 1990 à 2009, 31 ont augmenté la proportion des sièges occupés par des femmes, alors que le Cameroun, le Congo, l'Égypte, la Guinée-Bissau, la Guinée équatoriale et Sao Tomé-et-Principe ont connu une réduction du pourcentage de sièges parlementaires occupés par des femmes. UN فقد ازدادت نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في واحد وثلاثين بلدا من أصل سبعة وثلاثين تتوافر لديها بيانات عن عامي 1990 و 2009، في حين انخفضت هذه النسبة في كل من سان تومي وبرينسيبي وغينيا الاستوائية وغينيا بيساو والكاميرون والكونغو ومصر.
    Proportion de femmes siégeant au parlement national UN نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني
    31. En 2008, une source de la Division de statistique de l'ONU a indiqué que la proportion de sièges détenus par des femmes au Parlement était passée de 26 % en 2005 à 35 % en 2008. UN 31- وأشار مصدر بشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة عام 2008 إلى أن نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان زادت من 26 في المائة عام 2005 إلى 35 في المائة عام 2008(81).
    Comme l'indique le tableau ci-dessus, la proportion de sièges occupés par les femmes est passée de 12,5 % en 1996 à 22 % en 2003. UN وكما يوضح الجدول، فإن نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة كانت منخفضة إلى درجة 12.5 في المائة في عام 1996 ثم ارتفعت إلى 22 في المائة في 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more