Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
Lors de l'établissement du texte unifié, tout a été fait pour refléter quant au fond les propositions des Parties. | UN | وقد بُذل كل جهد، عند التوحيد، للتعبير عن جوهر المقترحات المقدمة من الأطراف. |
Il a pour but de regrouper et récapituler les propositions faites par les Parties, et non de s'y substituer. | UN | وتهدف الورقة إلى تجميع وتوحيد المقترحات المقدمة من الأطراف لا تبديلها. |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention | UN | 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية |
V. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention | UN | خامساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية 62-63 22 |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention | UN | ٥- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
5. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention | UN | 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية |
6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention. | UN | 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية. |
6. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention | UN | 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية |
V. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention (point 5 de l'ordre du jour) 68−72 18 | UN | خامساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية (البند 5 من جدول الأعمال) 68-72 22 |
VI. Examen des propositions présentées par les Parties au titre de l'article 17 de la Convention (Point 6 de l'ordre du jour) 83−86 22 | UN | سادساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية (البند 6 من جدول الأعمال) 83-86 25 |
Le groupe de travail commun a également prié les coprésidents de faire la synthèse de toutes les propositions des Parties et de suggérer des éléments pour la mise en place d'un système de contrôle du respect des dispositions du Protocole de Kyoto, avec le concours du secrétariat. | UN | كما طلب الفريق العامل المشترك إلى الرئيسين المشاركين القيام، بدعم من الأمانة، بإعداد ملخص توليفي لجميع المقترحات المقدمة من الأطراف وإدراج العناصر المتصلة بإنشاء نظام للامتثال بموجب بروتوكول كيوتو. |
26. les propositions des Parties sont résumées dans le tableau 2. | UN | 26- يرد موجز المقترحات المقدمة من الأطراف في الجدول 2. |
61. les propositions des Parties relatives à des protocoles, à un amendement à la Convention et à des amendements au Protocole de Kyoto ont été communiquées conformément aux dispositions juridiques pertinentes. | UN | 61- وأحيلت المقترحات المقدمة من الأطراف بشأن إضافة بروتوكولات للاتفاقية وتعديل الاتفاقية، وبشأن إدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو، وفقاً للمتطلبات القانونية ذات الصلة. |
Il a pour but de regrouper et récapituler les propositions faites par les Parties, et non de s'y substituer. | UN | وتهدف الورقة إلى تجميع وتوحيد المقترحات المقدمة من الأطراف لا تبديلها. |