Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي |
Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier. | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي. |
Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier. | UN | الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي. |
Amendements proposés aux Règles générales du Programme alimentaire mondial (PAM) | UN | التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي |
Les modifications proposées au Règlement financier sont indiquées en détail ci-après. | UN | 12 - ويرد أدناه تفصيل للتنقيحات المقترحة على النظام المالي. |
Amendements proposés au Règlement financier | UN | التنقيحات المقترحة على النظام المالي لليونيدو |
Amendements proposés au Règlement financier et aux règles de gestion financières | UN | التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية |
II. Amendements proposés au Règlement financier | UN | ثانيا- التنقيحات المقترحة على النظام المالي |
Prenant en considération la recommandation de la trente-quatrième session de la Commission permanente des finances sur les amendements proposés au Règlement financier, | UN | إذ يأخذ في الاعتبار ما ورد في توصيات الدورة الرابعة والثلاثين للجنة المالية الدائمة، بشأن التعديلات المقترحة على النظام المالي. |
Note : Le présent rectificatif tient compte des ajouts aux amendements proposés au Règlement financier et aux règles de gestion financière qui ont été demandés par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | ملاحظة: يعكس هذا التصويب الإضافات على التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية على نحو ما تقتضيه اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
On trouvera dans l'annexe au présent document les amendements proposés au Règlement financier dont on estime qu'ils sont dès à présent nécessaires pour qu'il soit possible de respecter les normes IPSAS à compter du 1er janvier 2010. | UN | ويتضمّن مرفق هذه الوثيقة التعديلات المقترحة على النظام المالي التي تُعتبر ضرورية على الفور امتثالاً للمعايير اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
a) Prend note du rapport du Directeur général sur les incidences de l’euro sur l’ONUDI (GC.8/15-IDB.21/30) et du rapport du groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier de l’ONUDI (IDB.21/31-GC.8/19); | UN | )أ( يحيط علما بالتقرير المقدم من المدير العام عن تأثر اليونيدو باليورو (GC.8/15-IDB.21/30) وتقرير الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي لليونيدو (IDB.21/31-GC.8/19)؛ |
- Incidences de l’euro pour l’ONUDI: conclusions du Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier: rapport du Président (Mme I. Freudenschuss-Reichl) (Autriche) (GC.8/19-IDB.21/31). | UN | - تأثر اليونيدو باليورو . استنتاجات الفريق العامل ما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي . تقرير رئيسة الفريق )معالي السيدة إ. فرويدنشوس-رايخل ، النمسا( (GC.8/19-IDB.21/31) |
15. Le Conseil était saisi, au titre du point 4 j) de l’ordre du jour, d’un rapport du Directeur général sur les incidences de l’euro sur l’ONUDI (IDB.21/30) et d’un rapport de la Présidente du groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier, Mme I. Freudenschuss-Reichl (Autriche) (IDB.21/31). | UN | ٥١- كان معروضا على المجلـس، في اطار البند ٤ )ي(، تقرير من المدير العام عن تأثر اليونيدو باليورو (IDB.21/30) وتقرير من رئيسة الفريق العامل فيما بين الـدورات المعنـي بالتعديلات المقترحة على النظام المالي، معالـي السيدة إ. فرويدنشوس - رايخل )النمسا( (IDB.21/31). |
a) Prend note du rapport du Directeur général sur les incidences de l’euro sur l’ONUDI (IDB.21/30) et du rapport du groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier de l’ONUDI (IDB.21/31); | UN | )أ( أحاط علما بتقرير المدير العام عن تأثر اليونيدو باليورو )(IDB.21/30 وبتقرير الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي لليونيدو (IDB.21/31)؛ |
2. Il indique que la présente session est consacrée à l’examen des conclusions du groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au Règlement financier, en vue de les communiquer à la Conférence générale à sa huitième session, pour décision. RAPPORT DU COMITÉ DES PROGRAMMES ET DES BUDGETS | UN | ٢- وقال ان الغرض من استئناف الدورة هو النظر في استنتاجات الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي، بهدف تقديمها الى المؤتمر العام، في دورته الثامنة، لاتخاذ الاجراء الملائم واعتماد مقرر. |
Amendements proposés aux Règles générales du Programme alimentaire mondial (PAM) | UN | التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي |
À sa 30e séance, le 12 juillet, le Conseil a décidé de faire siens les amendements proposés aux Règles générales du Programme alimentaire mondial, recommandés par le Conseil d'administration du Programme pour approbation par l'Assemblée générale (E/2007/36). | UN | 22 - في الجلسة 30، المعقودة في 12 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يؤيد التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي، التي أوصى المجلس التنفيذي للبرنامج الجمعية العامة بالموافقة عليها (E/2007/36). |
À sa 30e séance, le 12 juillet, le Conseil a décidé de faire siens les amendements proposés aux Règles générales du Programme alimentaire mondial, recommandés par le Conseil d'administration du Programme pour approbation par l'Assemblée générale (E/2007/36). | UN | 22 - في الجلسة 30، المعقودة في 12 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يؤيد التعديلات المقترحة على النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي، التي أوصى المجلس التنفيذي للبرنامج الجمعية العامة بالموافقة عليها (E/2007/36). |
19. Le Conseil a pris note que l'ordre du jour annoté (IDB.26/1/Add.1) indiquait qu'il n'était prévu aucune autre réunion du Groupe de travail intersession sur les modifications proposées au Règlement financier. | UN | 19- أحاط المجلس علما بما ورد في جدول الأعمال المشروح (IDB.26/1/Add.1) من أنه ليس من المقرر عقد أي اجتماعات أخرى للفريق العامل فيما بين الدورتين بشأن التعديلات المقترحة على النظام المالي. |
12. Examen des modifications qu'il est proposé d'apporter au Règlement du personnel de l'Autorité**. | UN | 12 - النظر في التعديلات المقترحة على النظام الأساسي لموظفي السلطة**. |