"المقترح للفترة" - Translation from Arabic to French

    • pour la période
        
    • proposé pour l'exercice
        
    • proposée pour l'exercice
        
    • effectif proposé pour
        
    • demandé pour
        
    • proposés pour l'exercice
        
    • montant prévu pour
        
    • pour l'exercice biennal
        
    • postes proposés pour
        
    Tableau d'effectifs : effectifs autorisés et révisions proposées pour la période UN ملاك الموظفين المأذون به حاليا والمنقح المقترح للفترة من
    Tableau d'effectifs : effectifs autorisés et révisions proposées pour la période UN ملاك الموظفين المأذون به حاليا والمنقح المقترح للفترة
    Projet de cadre stratégique pour la période 20142015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Effectif proposé pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 UN ملاك الموظفين المقترح للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    Bureau du Procureur : tableau d'effectifs proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 UN مكتب المدعي العام: الملاك الوظيفي المقترح للفترة 2002-2003
    Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues: esquisse budgétaire proposée pour l’exercice biennal 2000-2001. Rapport du Directeur exécutif UN تقرير المدير التنفيذي عن المخطط اﻷولي المقترح للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Projet de cadre stratégique pour la période 20142015 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales). UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 : sous-programme 6 (Population) du programme 7 (Affaires économiques et sociales) UN الإطــار الاستراتيجـي المقترح للفترة 2012-2013: البرنامج الفرعي 6، السكان، من البرنامج 7: الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015, premier volet : UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، الجزء الأول: موجز الخطة
    Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 tient compte des huit domaines prioritaires décrits plus haut au paragraphe 3. UN 21 - يستند الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 إلى مجالات الأولوية الثمانية المحدّدة في الفقرة 2 أعلاه.
    Les effectifs proposés pour la période considérée tiennent compte de la suppression de 10 postes de fonctionnaires nationaux, ce qui donne un effectif total révisé de 2 449 postes. UN وملاك الموظفين المقترح للفترة قيد الاستعراض يعكس إلغاء 10 موظفين وطنيين، ويؤدي ذلك إلى مجموع منقح يتألف من 449 2 وظيفة.
    Le rapport du Comité exposera aussi son projet de programme de travail pour la période consécutive à la cinquième session de la Conférence des Parties. UN وسيورد تقرير اللجنة أيضاً وصفاً لبرنامج عملها المقترح للفترة التالية للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف.
    Tableau 1 Tableau d'effectifs proposé pour la période 8 février-31 août 1996 UN ملاك الموظفين المقترح للفترة من ٨ شباط/فبراير الى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦
    Programme du HCR au sein du Cadre stratégique proposé par les Nations Unies pour la période 2016-2017 UN برنامج المفوضية في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المقترح للفترة ما بين عامَي 2016 و2017
    E. Ressources additionnelles nécessaires pour l'exécution du programme de travail proposé pour l'exercice biennal 1998-1999 UN هاء - الموارد الاضافية اللازمة لتنفيذ برنامج العمل المقترح للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١
    Projet de cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 UN واو- الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 زاي-
    G. Projet de cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 20062007 UN زاي- الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007
    Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues: Esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2000-2001 UN المخطط اﻷولي المقترح للفترة ٠٠٠٢ - ١٠٠٢ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Le montant demandé pour 2005-2006 est de 13 200 euros, soit le même montant annuel que le crédit ouvert pour 2004. UN والمبلغ المقترح للفترة 2005-2006 هو 200 13 يورو، وهو يمثل المستوى السنوي نفسه بالمقارنة بالمخصص المعتمد لعام 2004.
    Le nombre de postes proposés pour l'exercice 2001/2002 se fonde sur les résultats de l'examen des effectifs du personnel civil. UN وحدد ملاك الموظفين المقترح للفترة 2001-2002 على ضوء نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين.
    montant prévu pour 2010/11 UN المبلغ المقترح للفترة
    Projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 : Deuxième volet: plan-programme biennal. UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 - الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    Total des postes proposés pour 2011/12 UN وظائف إضافية جديدة مطلوبة المجموع المقترح للفترة التغييرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more