"المقدمة في إطار المادة" - Translation from Arabic to French

    • présentées en application de l'article
        
    • présentées au titre de l'Article
        
    • soumises en application de l'article
        
    • fournies au titre de l'article
        
    • formulés au titre de l'article
        
    • présentés conformément à l'article
        
    • faites en rapport avec l'article
        
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في طلبات التمديد المقدمة في إطار المادة 5
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في الطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في الطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Présentation informelle des demandes présentées en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في الطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في الطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Présentation informelle des demandes présentées en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Examen des demandes présentées en application de l'article 5 UN النظر في الطلبات المقدمة في إطار المادة 5
    Présentation informelle des demandes présentées en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    à l'issue de consultations de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    Barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies : demandes présentées au titre de l'Article 19 de la Charte UN جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة: الطلبات المقدمة في إطار المادة 19 من الميثاق
    Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Présentation informelle des demandes soumises en application de l'article 5 et de l'analyse qui en a été faite UN عرض غير رسمي للطلبات المقدمة في إطار المادة 5 ولتحليل هذه الطلبات
    Dans les informations fournies au titre de l'article 6, le rapport décrit la politique sur la traite des êtres humains et la violence dans l'industrie du sexe. UN وفي المعلومات المقدمة في إطار المادة 6، يعرض التقرير السياسة العامة بشأن الاتجار بالبشر واستغلالهم في تجارة الجنس.
    6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qui concerne les griefs formulés au titre de l'article 27 du Pacte, lu seul et conjointement avec le paragraphe 3 a) de l'article 2. UN 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول فيما يتعلق بالشكاوى المقدمة في إطار المادة 27 وحدها ومقروءة بالاقتران بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد.
    Le Comité a noté en outre que tous les documents devaient être publiés dans les six langues de la Convention, excepté les rapports présentés conformément à l'article 7, qui seraient disponibles sur le site Web du Département des affaires de désarmement de l'ONU, et les documents d'information. UN كذلك أشارت اللجنة الدائمة إلى أن جميع الوثائق ستصدر بلغات الاتفاقية الست، فيما عدا التقارير المقدمة في إطار المادة 7 التي يمكن الاطلاع عليها على موقع `إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح` UNDDA على الشبكة، ووثائق المعلومات.
    6.3 Quant aux allégations faites en rapport avec l'article 3 de la Convention, le Comité est d'avis que les arguments qui lui ont été présentés soulèvent des questions qui devraient être examinées quant au fond et pas seulement sur le plan de la recevabilité. UN 6-3 أما بالنسبة للادعاءات المقدمة في إطار المادة 3 من الاتفاقية، فترى اللجنة أن الحجج المطروحة أمامها تثير مسائل أساسية ينبغي تناولها من حيث الأسس الموضوعية وليس من حيث المقبولية وحدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more